Σημειώσεις του Κωνσταντίνου Μάντη

Μέλβιν Μπέρτζες «Έμιλυ Μπρόγκαν» [Ασκήσεις Λογοτεχνίας Γ΄ Λυκείου ΕΠΑ.Λ]

Κωνσταντίνος Μάντης | Best Blogger Tips

Μέλβιν Μπέρτζες «Έμιλυ Μπρόγκαν» [Ασκήσεις Λογοτεχνίας Γ΄ Λυκείου ΕΠΑ.Λ]

Εισαγωγικό σημείωμα
Ο Άγγλος πεζογράφος Μέλβιν Μπέρτζες (Melvin Burgess, γεν. 1954) θεωρείται σήμερα ένας από τους πολυγραφότερους και πιο επιτυχημένους συγγραφείς μυθιστορημάτων για εφήβους και νέους σε παγκόσμιο επίπεδο (κάποιοι μάλιστα τον αποκαλούν σύγχρονο Κάρολο Ντίκενς). Το μυθιστόρημά του Junk, όταν πρωτοκυκλοφόρησε (1996), προκάλεσε αίσθηση με την αμεσότητα και τον ρεαλισμό της γραφής του. Αποτυπώνει τις περιπέτειες μιας παρέας παιδιών που εγκαταλείπουν πρώιμα και για διαφορετικούς λόγους τις οικογενειακές τους εστίες, θέλοντας να δοκιμάσουν νέες εμπειρίες και να νιώσουν στα όρια την απόλαυση μιας πραγματικά ελεύθερης ζωής, χωρίς δεσμεύσεις ή ελέγχους. Με σκηνικό την πόλη του Μπρίστολ, η Τζέμμα, ο Ταρ και οι φίλοι τους θα ζήσουν στο περιθώριο μιας κοινωνίας σκληρής και αφιλόξενης, θα εθιστούν ακόμη και στα ναρκωτικά, πριν αναζητήσουν διέξοδο στην αποδοχή και την αγάπη των δικών τους. Στο απόσπασμα που ακολουθεί η μητέρα της Τζέμμα, Έμιλυ Μπρόγκαν, αφηγείται τι σήμαινε γι’ αυτήν (και τον σύζυγό της Γκρελ) η φυγή της 14χρονης κόρης τους και το σμίξιμό τους ύστερα από τρία και πλέον χρόνια.

Κείμενο
Τρεισήμισι χρόνια.
Ήθελα να πάρουμε το τρένο. Θα μας πήγαινε γρηγορότερα, μα ο Γκρελ επέμενε να πάμε με το αυτοκίνητό μας. Υποθέτω ότι ήλπιζε πως η οδήγηση θα τον βοηθούσε να αποσπάσει τη σκέψη του από τα προβλήματά του. Κι όμως θα προτιμούσα να μην έπαιρνε το αυτοκίνητο, γιατί ήξερα σε τι άσχημη ψυχολογική κατάσταση βρισκόταν. Μα, παραδόξως, φέρθηκε κάτι παραπάνω από άψογα σ’ όλη τη διαδρομή. Καθόμουν πλάι του και το μυαλό μου γύριζε συνέχεια σ’ όλα αυτά που είχα χάσει –σ’ όλα αυτά που είχε χάσει η Τζέμμα–, τα διάφορα στάδια της ζωής της ως την ενηλικίωσή της, το σχολείο, τα διαγωνίσματα, τους εφηβικούς έρωτες, τα πάρτι…
Περίμενα με τόση λαχτάρα να τα ζήσω όλα αυτά. Μόνο μέσα από την κόρη της μπορεί μια γυναίκα να ξαναζήσει τα παιδικά της χρόνια και μου την είχε στερήσει αυτή την ευκαιρία. Απ’ όλους μας την είχε στερήσει. Ήμουν εξοργισμένη μαζί της γι’ αυτό. Και επειδή… καταλαβαίνεις, όλ’ αυτά τα χρόνια προσπαθείς να πείσεις τον εαυτό σου πως πιθανόν να μην την ξαναδείς μέχρι να γεράσεις. Και στη συνέχεια έρχεται ξαφνικά αυτό και συνειδητοποιείς πως οι πληγές είναι το ίδιο νωπές και ανοιχτές όπως τον πρώτο καιρό που έφυγε. Μπορεί να ήταν πια δεκαοχτώ χρονών και να είχε ένα σωρό προβλήματα, αλλά για μένα θα παρέμενε πάντα το κοριτσάκι μου.
Πώς μπόρεσε να μας το κάνει αυτό;
Θυμόμουν συνέχεια κάθε λέξη που μου είχε πει το άγνωστο κορίτσι στο τηλέφωνο: «Είναι στο νοσοκομείο. Όχι, μην ανησυχείτε, δεν έχει πάθει κανένα ατύχημα». «Όμως γιατί τότε;» τη ρώταγα συνέχεια. «Γιατί βρίσκεται στο νοσοκομείο;» Υπέθεσα πως ίσως είχε πάει εκεί για να γεννήσει.
Και τελικά μου το ξεφούρνισε.
«Είναι εθισμένη στην ηρωίνη» μου είπε. «Υποφέρει από έντονο στερητικό σύνδρομο».
Τρεισήμισι χρόνια. Θα μπορούσε να είχε πεθάνει σ’ αυτό το διάστημα. Ακόμη και τώρα κινδύνευε να χάσει τη ζωή της.
Φτάσαμε στο νοσοκομείο και ζητήσαμε να μας πουν σε ποιο δωμάτιο είχαν την Τζέμμα Μπρόγκαν. Μας άφησαν να περιμένουμε, ώσπου εμφανίστηκε ένας γιατρός και μας είπε πως ήθελε να συζητήσει την περίπτωσή της μαζί μας προτού τη δούμε. Μας αποκάλυψε πως εκτός των άλλων ήταν και έγκυος. Μου έδωσε να καταλάβω πως στο νοσοκομείο δεν αντιμετώπιζαν με ιδιαίτερη συμπάθεια ανθρώπους που είχαν παρόμοια προβλήματα με τα δικά της.
«Τα κρεβάτια του νοσοκομείου είναι για τους αρρώστους» μας δήλωσε εκείνος ο γιατρός. Με άλλα λόγια, είχαν αποφασίσει να τη διώξουν. Ήταν ξεκάθαρος απέναντί μας: περίμενε από μας να τη φροντίσουμε από δω και πέρα.
Προχωρήσαμε προς το θάλαμο.
«Ένα μωρό! Έπαιρνε αυτά τα πράματα μ’ ένα μωρό στην κοιλιά της…» είπε ο Γκρελ.
Ακουγόταν θυμωμένος. Προχωρήσαμε λίγο ακόμη. «Υποθέτω πως θα περιμένει τώρα από μας να τη βοηθήσουμε». Δεν πίστευα στ’ αυτιά μου. Σταμάτησα να περπατάω και κάρφωσα τα μάτια μου πάνω του. Ήταν πάντα το παιδί μας. Είχα θυμώσει τόσο πολύ, που ήμουν έτοιμη να καβγαδίσω άγρια μαζί του εκεί μπροστά σε όλο τον κόσμο, στη μέση του διαδρόμου. Μα όταν γύρισα προς το μέρος του, είδα πως δεν ήταν καθόλου θυμωμένος. Με κοίταξε με τα μεγάλα, υγρά του μάτια – έτσι κλαίει, τα μάτια του απλώς υγραίνουν, τα χέρια του κρέμονται σαν παράλυτα από τους ώμους του και το πρόσωπό του παίρνει μια γκρίζα απόχρωση, σαν εκείνη της χειμωνιάτικης βροχής. Έμοιαζε λες και όλος ο κόσμος του να είχε τιναχτεί από τη μια στιγμή στην άλλη στον αέρα.
Υποθέτω πως απογοητεύσαμε την Τζέμμα με πολλούς τρόπους. Αλλά κι εκείνη μας απογοήτευσε. Κατέστρεψε τη ζωή μας από την ημέρα που έφυγε, τη σχέση που υπήρχε ανάμεσα σ’ εμένα και τον Γκρελ. Κατηγορούσαμε συνέχεια ο ένας τον άλλο. Και οι οδυνηροί καβγάδες για όσα είχαμε πει ή είχαμε κάνει και για όσα μας είχε πει ή είχε κάνει ήταν καθημερινή κατάσταση ανάμεσά μας. Λίγο ακόμα και θα είχαμε καταστρέψει το γάμο μας. Ίσως και να τον είχαμε καταστρέψει τελικά. Ίσως να ήμαστε ακόμα μαζί μόνο και μόνο επειδή δεν είχαμε τίποτα καλύτερο να κάνουμε.
Αλλά τουλάχιστον είμαστε μαζί…
Τον έπιασα από το μπράτσο και του το έσφιξα. Κανείς μας δεν είναι τέλειος. Ο Γκρελ, ο Θεός να τον έχει καλά, κατέβασε το κεφάλι του, έκλεισε τα μάτια του για μια στιγμή κι ένα δάκρυ κύλησε στο μάγουλό του. Ύστερα βιαστήκαμε να προχωρήσουμε πάλι. Μπορώ ν’ αντέξω τα πάντα, εκτός από το να βλέπω τον Γκρελ να κλαίει. Μού ’ρχεται κι εμένα να κλάψω με λυγμούς και ήθελα να κρατήσω όσα δάκρυα είχα αποκλειστικά για την Τζέμμα.
Στο θάλαμο έκανα κάτι πολύ εγωιστικό.
«Θέλω να τη δω μόνη μου» είπα στον Γκρελ.
Δεν ήθελα μ’ αυτό να δείξω πως είχα περισσότερα δικαιώματα από κείνον. Όσα δικαιώματα είχα εγώ άλλα τόσα είχε κι εκείνος. Υποθέτω πως αντέδρασα έτσι γιατί ήθελα μια τέτοια σημαντική στιγμή να την έχω όλη δικιά μου.
Εκείνος δεν είπε τίποτα, κούνησε απλώς το κεφάλι του, σαν να ήθελε να μου δείξει πως συμφωνούσε. Παραλίγο να μου ξεφύγει κάποια στιγμή και να πω «Είμαι η μητέρα της», αλλά πρόλαβα και σταμάτησα εγκαίρως. Ύστερα μπήκαμε στο θάλαμο…
Η πρώτη μου σκέψη όταν την είδα ήταν: Θεέ μου, μοιάζει με τη μητέρα μου. Κι όμως εγώ θυμόμουν ακόμη εκείνο το δεκατετράχρονο κοριτσάκι που ήταν όταν έφυγε. Η γυναίκα που είχα τώρα μπροστά μου έμοιαζε στ’ αλήθεια με τη μητέρα μου, τη δικιά μου μητέρα, με μια ηλικιωμένη γυναίκα.
Πήγα να κάτσω πλάι της και ακούμπησα το χέρι μου στο δικό της. Ήθελα να το κάνω με όσο το δυνατόν πιο φυσικό τρόπο για να μην την ταράξω, ήθελα να μιλήσουμε για το σπίτι μας και να τη ρωτήσω τι είχε κάνει όλα αυτά τα χρόνια, αν και ήξερα πως ήταν πολύ δύσκολο να μιλήσουμε γι’ αυτό το θέμα. Δεν ήθελα να κλάψω, ήξερα πως δεν έπρεπε ν’ αφήσω τον εαυτό μου να κλάψει, αλλά σκεφτόμουν συνέχεια όλα αυτά τα πράγματα που δε χάρηκα και δεν κατάφερα να συγκρατηθώ ως το τέλος. Προσπαθούσα να βρω τις λέξεις που είχα σχεδιάσει από πριν να της πω, μα δεν μπόρεσα ν’ αρθρώσω ούτε μία. Άρχισα πάλι να κλαίω. Έκανα μια ακόμα προσπάθεια να της μιλήσω, μα και πάλι δεν τα κατάφερα. Έτσι ακούμπησα το κεφάλι μου στο στήθος της κι έκλαψα… έκλαψα ώσπου δεν είχα άλλα δάκρυα πια.
Έκλαιγε κι εκείνη. Κατάλαβα πως είμαστε σε καλό δρόμο όταν άρχισε να κλαίει. Τα δάκρυα ήταν η απάντηση σ’ αυτό που θέλαμε να μάθουμε.
«Θέλω να έρθω σπίτι, μαμά. Μπορώ να έρθω σπίτι, μαμά; Σε παρακαλώ…» είπε ύστερα. Έγνεψα ναι με το κεφάλι μου και προσπάθησα να της πω ναι, ναι, έπειτα αγκαλιαστήκαμε κι αρχίσαμε πάλι να κλαίμε.

Μέλβιν Μπέρτζες, Junk, μτφρ. Κώστια Κοντολέων, Πατάκης, Αθήνα 1998

Επιμέλεια ερωτήσεων: Μαρία Κωττούλα, Σχολική Σύμβουλος ΠΕ02, Β΄ Αθήνας
Επιμέλεια απαντήσεων: Κωνσταντίνος Μάντης

1η Δραστηριότητα

1.                                             ΣΩΣΤΟ                     ΛΑΘΟΣ            ΑΙΤΙΟΛΟΓΗΣΗ
α. Ο πατέρας της Τζέμμα
είχε απομακρυνθεί
ψυχικά από την κόρη του.

β. Η Τζέμμα, στα μάτια της
μάνας φαινόταν πολύ
γερασμένη.

γ. Η Τζέμμα ήταν
αποφασισμένη να
διαχειριστεί το
πρόβλημά της μόνη.

δ. Ο γιατρός συγκαταλέγει
τη Τζέμμα στους
ασθενείς της κλινικής.

α: Λάθος: «Με κοίταξε με τα μεγάλα, υγρά του μάτια… Έμοιαζε λες και όλος ο κόσμος του να είχε τιναχτεί από τη μια στιγμή στην άλλη στον αέρα.»
β: Λάθος: «Κι όμως εγώ θυμόμουν ακόμη εκείνο το δεκατετράχρονο κοριτσάκι που ήταν όταν έφυγε.»
γ: Λάθος: «Θέλω να έρθω σπίτι, μαμά. Μπορώ να έρθω σπίτι, μαμά; Σε παρακαλώ…»
δ: Λάθος: «Τα κρεβάτια του νοσοκομείου είναι για τους αρρώστους» μας δήλωσε εκείνος ο γιατρός. Με άλλα λόγια, είχαν αποφασίσει να τη διώξουν.

2. Να παρουσιάσετε το νόημα της παραγράφου σε γ΄ ενικό πρόσωπο
«Ήμουν εξοργισμένη μαζί της γι’ αυτό. Και επειδή… καταλαβαίνεις, όλ’ αυτά τα χρόνια προσπαθείς να πείσεις τον εαυτό σου πως πιθανόν να μην την ξαναδείς μέχρι να γεράσεις. Και στη συνέχεια έρχεται ξαφνικά αυτό και συνειδητοποιείς πως οι πληγές είναι το ίδιο νωπές και ανοιχτές όπως τον πρώτο καιρό που έφυγε.»

Η Έμιλυ είναι ταραγμένη και οργισμένη, διότι συνειδητοποιεί πως παρόλες τις προσπάθειες που είχε καταβάλει όλο αυτό το διάστημα να αποδεχτεί τη φυγή της κόρης της, καμία από τις συναισθηματικές της πληγές δεν έχει επουλωθεί. Μόλις μαθαίνει για τη νοσηλεία της, όλα όσα ένιωσε την πρώτη στιγμή που τους εγκατέλειψε επανέρχονται στην επιφάνεια με την ίδια σφοδρότητα, φανερώνοντας πως τα χρόνια που μεσολάβησαν δεν κατόρθωσαν να μειώσουν μήτε στο ελάχιστο τον πόνο, την απογοήτευση και τη θλίψη της.

3. Να σχολιάσετε σε μια παράγραφο ένα κοινωνικό προβλήματα που θίγεται στο κείμενο που σας δόθηκε. (Η αιτιολόγηση να γίνει με βάση το κείμενο.)

Ένα καίριο κοινωνικό πρόβλημα που θίγεται στο κείμενο είναι αυτό της εξάρτησης των νέων ανθρώπων από τα ναρκωτικά («Είναι εθισμένη στην ηρωίνη»). Η επιθυμία τους να βιώσουν έντονα συναισθήματα ευφορίας, παρά το γεγονός πως οι συνθήκες της ζωής τους είναι συχνά αντίξοες ή απλώς συνηθισμένες, τούς ωθεί στην επιλογή της τεχνητής και πρόσκαιρης αυτής φυγής από την πραγματικότητα. Πρόκειται, ωστόσο, για μια επιλογή άκρως επιζήμια για την υγεία τους (Ακόμη και τώρα κινδύνευε να χάσει τη ζωή της), η οποία αντί να τους οδηγεί σε μια σταδιακή επίτευξη των στόχων τους, τούς θέτει στο περιθώριο της κοινωνίας (στο νοσοκομείο δεν αντιμετώπιζαν με ιδιαίτερη συμπάθεια ανθρώπους που είχαν παρόμοια προβλήματα με τα δικά της).

4. «Τα κρεβάτια του νοσοκομείου είναι για τους αρρώστους» μας δήλωσε εκείνος ο γιατρός». Να γράψετε ποια είναι η στάση της μονάδας υγείας για τις ευάλωτες αλλά περιθωριακές ομάδες, όπου ανήκε και η Τζέμμα.

Στο νοσοκομείο δεν δείχνουν την αναμενόμενη και αναγκαία κατανόηση απέναντι στα άτομα που αντιμετωπίζουν προβλήματα εθισμού, έστω κι αν απειλείται η ζωή τους, διότι δεν θεωρούν πως η διαχείριση τέτοιων καταστάσεων συνιστά μέρος της δικής τους αποστολής. Πιστεύουν πως τα διαθέσιμα κρεβάτια του νοσοκομείου προορίζονται για τους «πραγματικούς» ασθενείς κι όχι για εκείνους που έχουν εκουσίως κι εν γνώσει τους υποσκάψει την υγεία τους. Με απρόσμενη κυνικότητα αντιμετωπίζουν τους ναρκομανείς ως δευτερεύουσας σημασίας ανθρώπους, οι οποίοι αποσπούν τον χρόνο και την προσοχή των γιατρών από εκείνους τους ασθενείς που έχουν πραγματική επιθυμία να ζήσουν. Χωρίζουν κατ’ αυτό τον τρόπο τους ανθρώπους σ’ εκείνους που αξίζουν τη θεραπεία και σ’ εκείνους που μοιάζει μάταιο να τους προσφέρει κανείς βοήθεια.

2η Δραστηριότητα

1. Να χωρίσετε το κείμενο (ή το απόσπασμα) σε σκηνές με αναφορά στα πρώτα και τελευταία λόγια κάθε σκηνής.

1η σκηνή: «Τρεισήμισι χρόνια. Ήθελα να πάρουμε το τρένο. // Πώς μπόρεσε να μας το κάνει αυτό;» [Η διαδρομή προς το νοσοκομείο]
2η σκηνή: «Θυμόμουν συνέχεια κάθε λέξη που μου είχε πει… //  κινδύνευε να χάσει τη ζωή της.» [Τα νέα για το που βρίσκεται η Τζέμμα]
3η σκηνή: «Φτάσαμε στο νοσοκομείο και ζητήσαμε να μας πουν σε ποιο δωμάτιο είχαν την Τζέμμα Μπρόγκαν. //  Ύστερα μπήκαμε στο θάλαμο…» [Τα γεγονότα στο νοσοκομείο]
4η σκηνή: «Η πρώτη μου σκέψη όταν την είδα ήταν… // έπειτα αγκαλιαστήκαμε κι αρχίσαμε πάλι να κλαίμε.» [Η συνάντηση της Έμιλυ με την Τζέμμα]

2. Να βρείτε μια αναδρομική αφήγηση και να επισημάνετε τη λειτουργία της στο περιεχόμενο του κειμένου.

Θυμόμουν συνέχεια κάθε λέξη που μου είχε πει το άγνωστο κορίτσι στο τηλέφωνο: «Είναι στο νοσοκομείο. Όχι, μην ανησυχείτε, δεν έχει πάθει κανένα ατύχημα». «Όμως γιατί τότε;» τη ρώταγα συνέχεια. «Γιατί βρίσκεται στο νοσοκομείο;» Υπέθεσα πως ίσως είχε πάει εκεί για να γεννήσει.
Και τελικά μου το ξεφούρνισε.
«Είναι εθισμένη στην ηρωίνη» μου είπε. «Υποφέρει από έντονο στερητικό σύνδρομο».

Η αναδρομική αυτή αφήγηση επιτελεί πολλαπλές λειτουργίες, καθώς μέσω αυτής επιλύονται ποικίλες απορίες των αναγνωστών. Μια πρώτη άμεση απορία που επιλύεται σχετίζεται με το εσπευσμένο ταξίδι της Έμιλυ και του Γκρελ, για το οποίο δεν έχουν δοθεί ουσιαστικές εξηγήσεις μέχρι εκείνη τη στιγμή. Επιπροσθέτως, μέσω αυτής παρέχονται οι πρώτες πληροφορίες σχετικά με την παρούσα κατάσταση της Τζέμμα, μετά την πολυετή απουσία της. Παραλλήλως, το γεγονός πως το άγνωστο κορίτσι ενημερώνει τους γονείς της Τζέμμα, συνιστά μια ουσιαστική ένδειξη πως η νεαρή ηρωίδα είναι έτοιμη να γυρίσει και πάλι κοντά στους γονείς της.

3. Στο απόσπασμα: «Περίμενα με τόση λαχτάρα να τα ζήσω όλα αυτά. Μόνο μέσα από την κόρη της μπορεί μια γυναίκα να ξαναζήσει τα παιδικά της χρόνια και μου την είχε στερήσει αυτή την ευκαιρία. Απ’ όλους μας την είχε στερήσει.»
Ποια είναι η ψυχολογική διάσταση που δηλώνεται με την επανάληψη του ρήματος στερήσει;

Μια από τις πτυχές της οδύνης που αισθάνεται η Έμιλυ εξαιτίας της φυγής της κόρης της, βασίζεται στο γεγονός πως έχασε την ευκαιρία να ζήσει μαζί της μια γεμάτη αλλαγές περίοδο της ζωής της, αυτή της εφηβείας. Η Έμιλυ κατηγορεί, επομένως, ενδόμυχα την Τζέμμα πως της «στέρησε» τη μοναδική ευκαιρία να βιώσει μαζί της πολύτιμες στιγμές από τη διαδικασία της ενηλικίωσής της και, συνάμα, τη μοναδική ευκαιρία να αναβιώσει κι η ίδια ανάλογες στιγμές του παρελθόντος της.
Τα χρόνια που έχασε η Έμιλυ από την ζωή της κόρης της έχουν έναν εξαιρετικά ιδιαίτερο χαρακτήρα, καθώς αποτελούν μια κρίσιμη και ανεπανάληπτη περίοδο στη ζωή κάθε ατόμου, κι ως εκ τούτου είναι χρόνια που δεν μπορούν να αναπληρωθούν με κανέναν τρόπο. Το αίσθημα της απώλειας που βιώνει η Έμιλυ είναι, άρα, πολλαπλό, εφόσον πέρα από το γεγονός ότι στερήθηκε την κόρη της για τόσο καιρό, η απουσία αυτή κάλυψε τη χρονική περίοδο που περισσότερο απ’ όλες η Έμιλυ ήθελε να τη βιώσει μαζί με την κόρη της, ώστε να είναι σε θέση να τη στηρίζει, να την καθοδηγεί και παράλληλα να αναβιώνει κι εκείνη μαζί της τους ενθουσιασμούς, τις αγωνίες και κάθε άλλο έντονο συναίσθημα που διανθίζει τα μεταβατικά χρόνια της εφηβείας.

4. «Ακουγόταν θυμωμένος. Προχωρήσαμε λίγο ακόμη. “Υποθέτω πως θα περιμένει τώρα από μας να τη βοηθήσουμε”. Δεν πίστευα στ’ αυτιά μου. Σταμάτησα να περπατάω και κάρφωσα τα μάτια μου πάνω του. Ήταν πάντα το παιδί μας. Είχα θυμώσει τόσο πολύ, που ήμουν έτοιμη να καβγαδίσω άγρια μαζί του εκεί μπροστά σε όλο τον κόσμο, στη μέση του διαδρόμου. Μα όταν γύρισα προς το μέρος του, είδα πως δεν ήταν καθόλου θυμωμένος. Με κοίταξε με τα μεγάλα, υγρά του μάτια – έτσι κλαίει, τα μάτια του απλώς υγραίνουν, συνέχεια τα χέρια του κρέμονται σαν παράλυτα από τους ώμους του και το πρόσωπό του παίρνει μια γκρίζα απόχρωση, σαν εκείνη της χειμωνιάτικης βροχής. Έμοιαζε λες και όλος ο κόσμος του να είχε τιναχτεί από τη μια στιγμή στην άλλη στον αέρα».

α) Να καταγράψετε τα διαδοχικά συναισθήματα της Έμιλυ, με αναφορές στα αντίστοιχα σημεία του αποσπάσματος και να τα αιτιολογήσετε.

Ένα πρώτο συναίσθημα που βιώνει η Έμιλυ είναι αυτό της έκπληξης (Δεν πίστευα στ’ αυτιά μου), όταν ακούει τον σύζυγό της να σχολιάζει πως η κόρη τους θα περιμένει τώρα να τη βοηθήσουν. Αμέσως μετά η έκπληξη μετατρέπεται σε οργή (Είχα θυμώσει τόσο πολύ), καθώς για την ίδια ήταν αδιανόητο να αδιαφορήσει για το παιδί της, ό,τι κι αν είχε κάνει αυτό. Η Έμιλυ θεωρούσε δεδομένο το γεγονός πως θα προσέφερε κάθε πιθανή βοήθεια στη Τζέμμα, γι’ αυτό κι ήταν έτοιμη να τσακωθεί με τον Γκρελ, ο οποίος έμοιαζε να μη θέλει να συμπαρασταθεί στην κόρη τους. Ωστόσο, μόλις η Έμιλυ βλέπει τη θλίψη στο πρόσωπό του, συνειδητοποιεί πως ο σύζυγός της όχι μόνο δεν είναι θυμωμένος με την Τζέμμα, αλλά βρίσκεται στα όρια της συναισθηματικής κατάρρευσης (Έμοιαζε λες και όλος ο κόσμος του να είχε τιναχτεί από τη μια στιγμή στην άλλη στον αέρα), κι αυτό αντιστρέφει απευθείας τα συναισθήματά της και τερματίζει την οργή που ένιωθε απέναντί του.

β) Να βρείτε μια αντίθεση στο κείμενο και να αποδώσετε το νόημά της.

Μια αντίθεση που εντοπίζεται στο συγκεκριμένο χωρίο σχετίζεται με τη συναισθηματική κατάσταση του Γκρελ. Ενώ, λοιπόν, ακούγεται θυμωμένος, όταν σχολιάζει τη συμπεριφορά της κόρης του, στην πραγματικότητα δεν αισθάνεται θυμό, αλλά βαθιά θλίψη για τα όσα βιώνει το παιδί του. Φαίνεται πως, αν και προσπαθεί να καλύψει τον πόνο του τονίζοντας τις κακές επιλογές της Τζέμμα, δεν καταφέρνει να υπερνικήσει μέσα του την οδύνη που του προκαλεί η επίγνωση πως η κόρη του νοσηλεύεται και περνά μια τόσο δύσκολη κατάσταση. Η προσπάθεια, έτσι, του Γκρελ να «θυμώσει» για να μην επιτρέψει στον πόνο του να βγει στην επιφάνεια, δεν έχει αποτέλεσμα, καθώς ως πατέρας δεν μπορεί παρά να αισθάνεται συντριβή για τα προβλήματα του παιδιού του.

5. «Πώς μπόρεσε να μας το κάνει αυτό;” Θυμόμουν συνέχεια κάθε λέξη που μου είχε πει το άγνωστο κορίτσι στο τηλέφωνο: “Είναι στο νοσοκομείο. Όχι, μην ανησυχείτε, δεν έχει πάθει κανένα ατύχημα”. “Όμως γιατί τότε;” τη ρώταγα συνέχεια. “Γιατί βρίσκεται στο νοσοκομείο;” Υπέθεσα πως ίσως είχε πάει εκεί για να γεννήσει. Και τελικά μου το ξεφούρνισε».
Να μετατρέψετε το απόσπασμα σε πλάγιο λόγο, προσθέτοντας σε κάθε περίπτωση ρήμα εξάρτησης και υποκείμενο. Ποια διαφορά παρατηρείτε στο ύφος του κειμένου;

Η Έμιλυ αναρωτιόταν πώς είχε μπορέσει να τους το κάνει αυτό. Θυμόταν συνέχεια κάθε λέξη που της είχε πει το άγνωστο κορίτσι στο τηλέφωνο. Το κορίτσι της είχε πει πως (η Τζέμμα) ήταν στο νοσοκομείο και πως δεν έπρεπε να ανησυχούν γιατί δεν είχε πάθει κάποιο ατύχημα. Η Έμιλυ τη ρωτούσε συνέχεια γιατί βρίσκεται στο νοσοκομείο. Υπέθετε πως ίσως είχε πάει εκεί για να γεννήσει. Και τελικά το κορίτσι της το ξεφούρνισε.

Η μετατροπή του αποσπάσματος σε πλάγιο λόγο διαφοροποιεί σημαντικά το ύφος του κειμένου, εφόσον αφενός οδηγεί σε αλλαγή της αφηγηματικής φωνής -ο πρωτοπρόσωπος αφηγητής γίνεται τριτοπρόσωπος- κι αφετέρου αλλοιώνονται τα στοιχεία εκείνα που προσέδιδαν στο κείμενο τη ζωντάνια της θεατρικότητας και του διαλόγου. Το κείμενο, επομένως, δεν έχει πια το χαρακτήρα της προσωπικής μαρτυρίας, όπως αυτό διασφαλιζόταν με τον πρωτοπρόσωπο αφηγητή, και δεν έχει την αμεσότητα και την παραστατικότητα που του διασφάλιζε ο ευθύς λόγος.

6. Να βρείτε δυο εικόνες στο κείμενο που προκαλούν αντίθετα συναισθήματα.

«Κατηγορούσαμε συνέχεια ο ένας τον άλλο. Και οι οδυνηροί καβγάδες για όσα είχαμε πει ή είχαμε κάνει και για όσα μας είχε πει ή είχε κάνει ήταν καθημερινή κατάσταση ανάμεσά μας.»

«Τον έπιασα από το μπράτσο και του το έσφιξα. Κανείς μας δεν είναι τέλειος. Ο Γκρελ, ο Θεός να τον έχει καλά, κατέβασε το κεφάλι του, έκλεισε τα μάτια του για μια στιγμή κι ένα δάκρυ κύλησε στο μάγουλό του.»

Η μια εικόνα παρουσιάζει το ζευγάρι να βρίσκεται σε συνεχείς καυγάδες με αλληλοκατηγορίες και εντάσεις, φανερώνοντας το πόσο βαθιά είχε κλονιστεί η σχέση τους λόγω της φυγής του παιδιού τους. Η επόμενη εικόνα φανερώνει πόσο εκτιμά η Έμιλυ τον σύζυγό της, αλλά και το πόσο συγκλονισμένος είναι εκείνος από τον πόνο του παιδιού τους. Έχουμε, έτσι, από τη μία μια εικόνα διχόνοιας και έντασης κι από την άλλη μια εικόνα συμφιλίωσης, αποδοχής και εκτίμησης.

7. Να βρείτε έναν εσωτερικό μονόλογο και να επισημάνετε τη λειτουργία του στο κείμενο.

Υποθέτω πως απογοητεύσαμε την Τζέμμα με πολλούς τρόπους. Αλλά κι εκείνη μας απογοήτευσε. Κατέστρεψε τη ζωή μας από την ημέρα που έφυγε, τη σχέση που υπήρχε ανάμεσα σ’ εμένα και τον Γκρελ. Κατηγορούσαμε συνέχεια ο ένας τον άλλο. Και οι οδυνηροί καβγάδες για όσα είχαμε πει ή είχαμε κάνει και για όσα μας είχε πει ή είχε κάνει ήταν καθημερινή κατάσταση ανάμεσά μας. Λίγο ακόμα και θα είχαμε καταστρέψει το γάμο μας. Ίσως και να τον είχαμε καταστρέψει τελικά. Ίσως να ήμαστε ακόμα μαζί μόνο και μόνο επειδή δεν είχαμε τίποτα καλύτερο να κάνουμε.
Αλλά τουλάχιστον είμαστε μαζί…

Λίγο προτού η Έμιλυ μπει στον θάλαμο όπου νοσηλεύεται η κόρη της, παρουσιάζει στο πλαίσιο ενός εσωτερικού μονολόγου το τίμημα που είχε η φυγή της Τζέμμα στη σχέση της με τον Γκρελ. Πρόκειται για μια σημαντική καταγραφή, εφόσον μας επιτρέπει να κατανοήσουμε πως κατά το διάστημα που απουσίαζε η Τζέμμα η ζωή της Έμιλυ είχε επηρεαστεί σε πολλά επίπεδα. Δεν είχε μόνο να διαχειριστεί τον πόνο για τη φυγή του παιδιού της, είχε να αντιμετωπίσει και την καθημερινή φθορά του γάμου της. Με αφορμή τη φυγή της Τζέμμα το ζευγάρι μπαίνει σε μια διαδικασία αλληλοκατηγοριών που δηλητηριάζει την καθημερινότητά τους και καταστρέφει τη μεταξύ τους σχέση.

8. Να βρείτε ένα σημείο στο κείμενο, όπου παρατηρείται επιβράδυνση της αφηγηματικής ροής και να δικαιολογήσετε τη λειτουργία του στο περιεχόμενο της αφήγησης.

Η πρώτη μου σκέψη όταν την είδα ήταν: Θεέ μου, μοιάζει με τη μητέρα μου. Κι όμως εγώ θυμόμουν ακόμη εκείνο το δεκατετράχρονο κοριτσάκι που ήταν όταν έφυγε. Η γυναίκα που είχα τώρα μπροστά μου έμοιαζε στ’ αλήθεια με τη μητέρα μου, τη δικιά μου μητέρα, με μια ηλικιωμένη γυναίκα.

Όταν η Έμιλυ μπαίνει στο θάλαμο, όπου νοσηλεύεται η Τζέμμα, παρατηρούμε πως υπάρχει επιβράδυνση στην αφηγηματική ροή, με την παρέμβαση περιγραφής και σχολίων. Η Έμιλυ καταγράφει με τη χρήση μιας παρομοίωσης την εικόνα της κόρης της, προκειμένου να επιτρέψει στους αναγνώστες να κατανοήσουν τη δραστική αλλαγή που έχει επέλθει στην εξωτερική εμφάνιση της έφηβης κοπέλας. Η δήλωση της Έμιλυ πως το άλλοτε δεκατετράχρονο κορίτσι -πλέον δεκαοκτώ ετών- μοιάζει με μια ηλικιωμένη γυναίκα, αρκεί για να αντιληφθούμε το πόσο επιζήμια υπήρξε για την υγεία του η έκθεση στη χρήση ναρκωτικών ουσιών, αλλά και πόσο το έχουν καταπονήσει οι ποικίλες δυσκολίες που αναγκάστηκε να βιώσει ζώντας μακριά από το σπίτι της.
Η εικόνα αυτή, όπως είναι λογικό, επιβαρύνει ακόμη περισσότερο τη συναισθηματική κατάσταση της Έμιλυ, η οποία συνειδητοποιεί πλέον πόσο εκτεταμένη είναι η ζημιά που έχει υποστεί η υγεία του παιδιού της.

9. «Καθόμουν πλάι του και το μυαλό μου γύριζε συνέχεια σ’ όλα αυτά που είχα χάσει – σ’ όλα αυτά που είχε χάσει η Τζέμμα –, τα διάφορα στάδια της ζωής της ως την ενηλικίωσή της, το σχολείο, τα διαγωνίσματα, τους εφηβικούς έρωτες, τα πάρτι…»
Στο απόσπασμα υπάρχει ένα ασύνδετο σχήμα: Ποια είναι η λειτουργία του σε σχέση με τις σκέψεις της αφηγήτριας εκείνη τη στιγμή;

Το ασύνδετο σχήμα επιτρέπει την γοργή απαρίθμηση μιας σειράς γεγονότων που συνθέτουν το πλαίσιο της εφηβικής ηλικίας. Πρόκειται για όλα εκείνα τα γεγονότα που η Έμιλυ ανυπομονούσε να τα ζήσει μαζί με το παιδί της και να τα ξαναζήσει νοητά κι η ίδια, επιστρέφοντας στα νεανικά της χρόνια. Η Έμιλυ τα απαριθμεί με γρήγορο μεν τρόπο, αποκαλύπτει, εντούτοις, πως για εκείνη κάθε ένα από αυτά τα στοιχεία έχει τη δική του ξέχωρη γοητεία και αξία. Τα έχει περάσει κι εκείνη στο παρελθόν κι εκ των υστέρων έχει συνειδητοποιήσει πόσο μοναδικά ήταν όλα αυτά, γι’ αυτό και ανυπομονούσε τόσο πολύ να τα ξαναζήσει μέσω του παιδιού της. Μέσω του ασύνδετου σχήματος, επομένως, δίνεται η ευκαιρία στον αναγνώστη να αντιληφθεί ποιες ήταν οι εμπειρίες που ήθελε η Έμιλυ να δει την κόρη της να βιώνει, αλλά και πόσο την πίκραινε η σκέψη ό,τι όλα αυτά έχουν χαθεί ανεπιστρεπτί, τόσο για το παιδί της, όσο και για την ίδια.

10. «Καθόμουν πλάι του και το μυαλό μου γύριζε συνέχεια σ’ όλα αυτά που είχα χάσει – σ’ όλα αυτά που είχε χάσει η Τζέμμα –, τα διάφορα στάδια της ζωής της ως την ενηλικίωσή της, το σχολείο, τα διαγωνίσματα, τους εφηβικούς έρωτες, τα πάρτι…»
Βλέπουμε στο απόσπασμα ότι επαναλαμβάνεται μια φράση με αλλαγή του υποκειμένου. Ποιο είναι το νόημα αυτής της επανάληψης;

Στο χωρίο επαναλαμβάνεται η φράση «σ’ όλα αυτά που είχα χάσει», «σ’ όλα αυτά που είχε χάσει η Τζέμμα», με διαφορετικό κάθε φορά υποκείμενο, ώστε να τονιστεί πως η απώλεια των γεγονότων αυτών δεν αφορά μόνο την Τζέμμα που θα τα ζούσε, αλλά και τη μητέρα της που θα τα ζούσε μαζί της. Προτάσσεται, μάλιστα, ως υποκείμενο η Έμιλυ, έστω κι αν επρόκειτο για γεγονότα που δεν θα τα ζούσε άμεσα η ίδια, καθώς ως αφηγήτρια μας παρουσιάζει πρωτίστως τον αντίκτυπο που είχε η φυγή της κόρης της στην ίδια. Δημιουργείται, βέβαια, η εντύπωση μιας εγωιστικής και υποκειμενικής θέασης, σαν να είναι η απώλεια αυτών των χρόνων πιο οδυνηρή για εκείνη απ’ ό,τι είναι για την κόρη της. Θα πρέπει, ωστόσο, να ληφθεί υπόψη πως για μια μητέρα κάθε σημαντικό γεγονός στη ζωή του παιδιού της αποτελεί κομμάτι και της δικής της ζωής. Μια μητέρα, συνάμα, βιώνει τα γεγονότα αυτά με πιο πλήρη τρόπο, εφόσον χάρη στην εμπειρία που έχει μπορεί να αξιολογήσει κάθε μία από αυτές τις στιγμές πιο αντικειμενικά και πιο ουσιαστικά, κατανοώντας την πραγματική της αξία και σημασία. Επιπροσθέτως, όπως έχει τονίσει στην αφήγησή της η Έμιλυ, για μια μητέρα το να βιώσει μαζί με το παιδί της τα γεγονότα αυτά είναι μια ύστατη ευκαιρία για να τα ξαναζήσει κι η ίδια, επιστρέφοντας -έστω και προσωρινά- στα δικά της εφηβικά χρόνια και αναβιώνοντας ευδαιμονικές στιγμές του παρελθόντος.
Αν η Τζέμμα χάνει την ευκαιρία να ζήσει «το σχολείο, τα διαγωνίσματα, τους εφηβικούς έρωτες, τα πάρτι» το κάνει χωρίς να έχει πλήρη επίγνωση της αξίας που έχουν τα βιώματα αυτά για έναν άνθρωπο. Για την Έμιλυ, όμως, η απώλεια αυτή είναι σημαντικά πιο επώδυνη, διότι εκείνη γνωρίζει την αξία αυτών των βιωμάτων και είχε περάσει χρόνια περιμένοντας να τα ξαναζήσει μέσω του παιδιού της.

11. Να βρείτε δυο μεταφορικές φράσεις και να τις ξαναγράψετε κυριολεκτικά.

Και τελικά μου το ξεφούρνισε. = Και τελικά μου αποκάλυψε την αλήθεια.
Κατέστρεψε τη ζωή μας από την ημέρα που έφυγε… = Προκάλεσε πολύ σημαντικά προβλήματα στη ζωή μας από την ημέρα που έφυγε…

12. «Θέλω να έρθω σπίτι, μαμά. Μπορώ να έρθω σπίτι, μαμά; Σε παρακαλώ…» είπε ύστερα: Να βρείτε την οπτική της αφήγησης στο απόσπασμα και να δικαιολογήσετε τη λειτουργία της.

Η αφήγηση στο σημείο αυτό είναι ιδωμένη από την οπτική της κόρης, η οποία λαμβάνει το λόγο και εκφράζει την παράκλησή της. Η Τζέμμα, έχοντας φύγει από το σπίτι της τόσα χρόνια, δεν γνωρίζει πλέον ποιες είναι οι διαθέσεις των γονιών της απέναντί της. Όταν, επομένως, ζητά από τη μητέρα της να γυρίσει στο σπίτι τους, δεν είναι βέβαιη για την απάντηση, γι’ αυτό και καταλήγει να την παρακαλεί.
Με το να ιδωθεί το συγκεκριμένο σημείο από την οπτική της κόρης γνωστοποιείται στον αναγνώστη κι η δική της συναισθηματική της κατάσταση. Η επιθυμία της να επιστρέψει στην ασφάλεια του σπιτιού των γονιών της, αλλά κι η ανησυχία της πως μπορεί οι γονείς της να μη τη θέλουν πια κοντά τους, μετά από τον πόνο που τούς προκάλεσε. Όταν, λοιπόν, η Τζέμμα ρωτά «Μπορώ να έρθω σπίτι, μαμά;», το ερώτημά της είναι γνήσιο και κρύβει μέσα του την αγωνία και τον φόβο μιας πιθανής απόρριψης.

13. «Έγνεψα ναι με το κεφάλι μου και προσπάθησα να της πω ναι, ναι, έπειτα αγκαλιαστήκαμε κι αρχίσαμε πάλι να κλαίμε»: Να σχολιάσετε την επανάληψη της λέξης ναι λαμβάνοντας υπόψη ολόκληρο το απόσπασμα (το «πως» του κειμένου).

Η λέξη «ναι» επαναλαμβάνεται προκειμένου να δοθεί έμφαση στο γεγονός πως η Έμιλυ θέλει οπωσδήποτε να δει την κόρη της να επιστρέφει στο σπίτι τους, έστω κι αν με τη φυγή της είχε προκαλέσει τόσα προβλήματα. Συνάμα, η επανάληψη γίνεται για να τονιστεί το γεγονός πως, αν και θέλει τόσο πολύ να πει αυτό το ναι στην κόρη της, δεν κατορθώνει να το εκφράσει λεκτικά λόγω της βαθιάς της συγκίνησης, με αποτέλεσμα η έννοια της αποδοχής να εκφράζεται μόνο παραγλωσσικά. Η Τζέμμα, δηλαδή, καταλαβαίνει πως η μητέρα της λέει ναι, από την κίνηση του κεφαλιού της κι από της εκφράσεις της. Μεταδίδεται, έτσι, στον αναγνώστη με ιδιαίτερα παραστατικό τρόπο η έκταση της συγκίνησης που αισθάνεται η Έμιλυ, αφού δεν είναι σε θέση να πει έστω κι αυτή τη σύντομη λέξη. Είναι, άλλωστε, τη στιγμή που σηματοδοτεί την επιστροφή της κόρης της και τερματίζει μια μακρά περίοδο οδύνης για την οικογένειά τους.  

3η Δραστηριότητα

1. Να γράψετε ένα κοινωνικό πρόβλημα που απορρέει από το κείμενο, αλλά αποτελεί και σύγχρονο πρόβλημα. Να αναφερθείτε στις πιθανές αιτίες του και να αξιολογήσετε τον τρόπο που αντιμετωπίστηκε από τη μητέρα στο συγκεκριμένο κείμενο. (100-150 λέξεις)

Ένα κοινωνικό πρόβλημα που προκύπτει από το κείμενο είναι η εξάρτηση των νέων από τα ναρκωτικά. Πρόκειται για ένα ιδιαίτερα κρίσιμο ζήτημα, εφόσον οι συνέπειές του είναι συχνά οδυνηρές τόσο για τα ίδια τα άτομα όσο και για τις οικογένειές τους. Πρόκειται, συνάμα, για ένα πρόβλημα που έχει ποικίλα γενεσιουργά αίτια, τα οποία ενδέχεται να διαφοροποιούνται σημαντικά από άτομο σε άτομο. Συχνά ό,τι κρύβεται πίσω από τη χρήση ναρκωτικών ουσιών είναι η ανάγκη του ατόμου να ξεφύγει από μια κατάσταση που είτε τη θεωρεί καταπιεστική και αδιέξοδη, είτε απλώς ανιαρή. Ενδέχεται, έτσι, να εξωθείται ένας νέος στα ναρκωτικά είτε γιατί η οικογένειά του αντιμετωπίζει σημαντικά οικονομικά προβλήματα και συνεχείς ενδοοικογενειακές προστριβές είτε γιατί ο ίδιος αναζητά νέους τρόπους διασκέδασης, καθώς νιώθει πως δεν βρίσκει κάποια ενασχόληση που να του προσφέρει ουσιαστική ικανοποίηση. Όποια κι αν είναι η αιτία, βέβαια, το άτομο που παρασύρεται σε μια ανάλογη περιπέτεια χρειάζεται πραγματική και συνεχή στήριξη από τους οικείους του. Η μητέρα, για παράδειγμα, στο συγκεκριμένο κείμενο αποφεύγει να επικρίνει την κόρη της για το γεγονός ότι έχει εξαρτηθεί από τα ναρκωτικά κι εμφανίζεται, ξεκάθαρα, πρόθυμη να προσφέρει κάθε δυνατή βοήθεια στο παιδί της. Με το αίσθημα μητρικής αγάπης και αποδοχής να κυριαρχεί, κατανοεί πως ό,τι προέχει είναι η στήριξη του παιδιού της.  

2. Στο κείμενο δεν αναφέρονται οι λόγοι απομάκρυνσης της Τζέμμα από την οικογένεια. Με βάση το εισαγωγικό σημείωμα και την καθημερινή κοινωνική εμπειρία, ποιοι λόγοι πιστεύετε ότι οδήγησαν το κορίτσι σ’ αυτή την επιλογή;
(100-150 λέξεις)

Το γεγονός πως η κοπέλα βρισκόταν στην εφηβική ηλικία όταν αποφάσισε να φύγει από το σπίτι της, μάς επιτρέπει να εικάσουμε πως εκείνο που ήθελε να αποφύγει ήταν η αίσθηση πως βρίσκεται υπό τον έλεγχο των γονιών της. Θέλησε, προφανώς, να διεκδικήσει το δικαίωμα στην αυτονομία -έστω κι αν δεν ήταν έτοιμη γι’ αυτό-, καθώς και τη δυνατότητα να βιώσει νέες, πρωτόγνωρες εμπειρίες. Η ηρωίδα θεώρησε πως αν απομακρυνθεί από τους γονείς της θα είναι απολύτως ελεύθερη να κάνει ό,τι θέλει και πως αυτό θα της επέτρεπε να αισθανθεί πραγματικά ευτυχισμένη. Πολύ συχνά, οι νέοι νιώθουν πως η προσπάθεια που καταβάλλουν οι γονείς τους για να τους προφυλάξουν από τους διάφορους κινδύνους της σύγχρονης κοινωνίας λειτουργεί τόσο καταπιεστικά, ώστε καταλήγει να τους δημιουργεί την αίσθηση του εγκλωβισμού. Οι νέοι, άλλωστε, μη έχοντας πραγματική γνώση της ζωής, τείνουν να θεωρούν πως μπορούν να ζήσουν πλήρως απαλλαγμένοι από ευθύνες, υποχρεώσεις και δεσμεύσεις, αναζητώντας διαρκώς νέες απολαύσεις και εμπειρίες.

3. Ο τίτλος του κειμένου είναι το όνομα της μητέρας: «Έμιλυ Μπρόγκαν». Να υποστηρίξετε με βάση την οπτική του κειμένου και το περιεχόμενο αυτόν τον τίτλο αντί του τίτλου «Τζέμμα Μπρόγκαν». (100-150 λέξεις)

Παρά το γεγονός πως το πρόσωπο που με τις επιλογές του κινεί τη δράση του κειμένου είναι η έφηβη ηρωίδα, εκείνη που επί της ουσίας πρωταγωνιστεί είναι η μητέρα της, η Έμιλυ. Η διαπίστωση αυτή βασίζεται αφενός στο ότι η Έμιλυ είναι εκείνη που αφηγείται σε πρώτο πρόσωπο την ιστορία (Ήθελα να πάρουμε το τρένο) κι αφετέρου στην ιδιαίτερη προσοχή που δείχνει στο να παρουσιάσει τον αντίκτυπο κάθε γεγονότος στη δική της ψυχολογική κατάσταση (Έτσι ακούμπησα το κεφάλι μου στο στήθος της κι έκλαψα… έκλαψα ώσπου δεν είχα άλλα δάκρυα πια). Αν και το μεγαλύτερο μέρος της αφήγησης, επομένως, λαμβάνει ως αφορμή του τη φυγή και τα προβλήματα της Τζέμμα, όλα είναι ιδωμένα από την οπτική της Έμιλυ και πάντοτε σε συνάρτηση με τα δικά της συναισθήματα και τις δικές της προσδοκίες. Το γεγονός, για παράδειγμα, ότι η Τζέμμα έχασε την ευκαιρία να βιώσει μια φυσιολογική εφηβική ηλικία, δεν το αντικρίζουμε σε σχέση με την ίδια την κοπέλα, αλλά με βάση το συναισθηματικό κόστος που είχε για την Έμιλυ. Υπ’ αυτή την έννοια, η ιστορία αυτή δεν αφορά τις περιπέτειες ενός κοριτσιού που εγκαταλείπει το σπίτι του και τους γονείς του, αλλά τα βιώματα μιας μητέρας, της οποίας το παιδί έφυγε από το σπίτι. 

Ξενοφώντος Ελληνικά «Βιβλίο 2. Κεφάλαιο 3. §50-56» (Μετάφραση & Ασκήσεις σχολικού)

Κωνσταντίνος Μάντης | Best Blogger Tips
Fanatic Studio

Ξενοφώντος Ελληνικά «Βιβλίο 2. Κεφάλαιο 3. §50-56»

[50] ς δ’ επν τατα παύσατο, κα βουλ δήλη γένετο εμενς πιθορυβήσασα, γνος Κριτίας τι ε πιτρέψοι τ βουλ διαψηφίζεσθαι περ ατο, ναφεύξοιτο, κα τοτο ο βιωτν γησάμενος, προσελθν κα διαλεχθείς τι τος τριάκοντα ξλθε, κα πιστναι κέλευσε τος τ γχειρίδια χοντας φανερς τ βουλ π τος δρυφάκτοις.

Μετάφραση: Μόλις τελείωσε με αυτά τα λόγια την ομιλία του (ο Θηραμένης), η Βουλή τον επιδοκίμασε φανερά, κι ο Κριτίας επειδή αντιλήφθηκε ότι αν επιτρέψει στη Βουλή να αποφασίσει γι’ αυτόν με ψηφοφορία, ο Θηραμένης θα γλιτώσει, και καθώς αυτό το θεωρούσε ανυπόφορο, αφού πλησίασε τους Τριάκοντα και μίλησε μαζί τους, βγήκε και διέταξε αυτούς που είχαν τα εγχειρίδια να σταθούν φανερά μπροστά στη Βουλή κοντά στο κιγκλίδωμα.  

[51] Πάλιν δ εσελθν επεν· «γώ, βουλή, νομίζω προστάτου ργον εναι οου δε, ς ν ρν τος φίλους ξαπατωμένους μ πιτρέπ. Κα γ ον τοτο ποιήσω. Κα γρ οδε ο φεστηκότες ο φασιν μν πιτρέψειν, ε νήσομεν νδρα τν φανερς τν λιγαρχίαν λυμαινόμενον. στι δ ν τος καινος νόμοις τν μν ν τος τρισχιλίοις ντων μηδένα ποθνσκειν νευ τς μετέρας ψήφου,τν δ’ ξω το καταλόγου κυρίους εναι τος τριάκοντα θανατον. γ ον, φη, Θηραμένην τουτον ξαλείφω κ το καταλόγου, συνδοκον πασιν μν. Κα τοτον, φη, μες θανατομεν».

Μετάφραση: Έπειτα μπήκε ξανά μέσα κι είπε: «Εγώ, κύριοι βουλευτές, νομίζω ότι καθήκον κάθε άξιου ηγέτη είναι, αν δει ότι οι φίλοι του εξαπατώνται, να μην το επιτρέψει. Κι εγώ, λοιπόν, αυτό θα κάνω. Και μάλιστα, αφού αυτοί εδώ που στέκονται στο κιγκλίδωμα λένε ότι δεν θα μας το επιτρέψουν, αν αφήσουμε ελεύθερο έναν άνδρα που φανερά καταστρέφει την ολιγαρχία. Αναγράφεται στους νέους νόμους ότι κανένας από τους Τρεις Χιλιάδες δεν μπορεί να θανατωθεί χωρίς τη δική σας ψήφο, αλλά για όσους δεν περιλαμβάνονται σ’ αυτόν τον κατάλογο οι Τριάκοντα έχουν το δικαίωμα να θανατώνουν όποιον θέλουν. Εγώ λοιπόν, είπε, διαγράφω τον Θηραμένη αυτόν εδώ από τον κατάλογο, με τη συγκατάθεση όλων μας. Κι αυτόν, πρόσθεσε, εμείς τον καταδικάζουμε σε θάνατο.

[52] κούσας τατα Θηραμένης νεπήδησεν π τν στίαν κα επεν· «γ δ’, φη, νδρες, κετεύω τ πάντων ννομώτατα, μ π Κριτί εναι ξαλείφειν μήτε μ μήτε μν ν ν βούληται, λλ’ νπερ νόμον οτοι γραψαν περ τν ν τ καταλόγ, κατ τοτον κα μν κα μο τν κρίσιν εναι.

Μετάφραση: Μόλις άκουσε αυτά ο Θηραμένης πήδηξε πάνω στο βωμό της Εστίας και είπε: «Εγώ, άνδρες, ικετεύω σε ό,τι πιο δίκαιο υπάρχει να μην έχει ο Κριτίας το δικαίωμα να διαγράφει ούτε εμένα ούτε όποιον άλλον από εσάς θελήσει, αλλά σύμφωνα με τον νόμο, τον οποίο αυτοί νομοθέτησαν για όσους περιλαμβάνονται στον κατάλογο, σύμφωνα με αυτόν να δικαζόμαστε κι εσείς κι εγώ.

[53] Κα τοτο μέν, φη, μ τος θεος οκ γνο, τι οδέν μοι ρκέσει δε βωμός, λλ βούλομαι κα τοτο πιδεξαι, τι οτοι ο μόνον εσ περ νθρώπους δικώτατοι, λλ κα περ θεος σεβέστατοι. μν μέντοι, φη, νδρες καλο κγαθοί, θαυμάζω, ε μ βοηθήσετε μν ατος, κα τατα γιγνώσκοντες τι οδν τ μν νομα εεξαλειπτότερον τ μν κάστου».

Μετάφραση: Και βέβαια, είπε, μα τους θεούς, το γνωρίζω ότι σε τίποτα δεν θα με βοηθήσει αυτός ο βωμός, αλλά θέλω να αποδείξω και το εξής, ότι αυτοί είναι όχι μόνο πολύ άδικοι απέναντι στους ανθρώπους, αλλά και πολύ ασεβείς απέναντι στους θεούς. Απορώ όμως, είπε, άνδρες καλοί και αγαθοί, με εσάς, αν δεν βοηθήσετε τον ίδιο σας τον εαυτό, ενώ γνωρίζετε καλά ότι το δικό μου όνομα δεν διαγράφεται πιο εύκολα απ’ ό,τι το όνομα καθενός από εσάς.  

[54] κ δ τούτου κέλευσε μν τν τριάκοντα κρυξ τος νδεκα π τν Θηραμένην· κενοι δ εσελθόντες σν τος πηρέταις, γουμένου ατν Σατύρου το θρασυτάτου τε κα ναιδεστάτου, επε μν Κριτίας· «Παραδίδομεν μν, φη, Θηραμένην τουτον κατακεκριμένον κατ τν νόμον.

Μετάφραση: Μετά από αυτό διέταξε ο κήρυκας των Τριάκοντα τους Έντεκα να συλλάβουν τον Θηραμένη όταν εκείνοι μπήκαν με τους βοηθούς τους, έχοντας επικεφαλής τον θρασύτατο και αναιδέστατο Σάτυρο, είπε ο Κριτίας: «Σας παραδίδουμε αυτόν εδώ τον Θηραμένη καταδικασμένο σύμφωνα με τον νόμο».

[55] μες δ λαβόντες κα παγαγόντες ο νδεκα ο δε τ κ τούτων πράττετε».
ς δ τατα επεν, ελκε μν π το βωμο Σάτυρος, ελκον δ ο πηρέται. δ Θηραμένης σπερ εκς κα θεος πεκαλετο κα νθρώπους καθορν τ γιγνόμενα. δ βουλ συχίαν εχεν, ρσα κα τος π τος δρυφάκτοις μοίους Σατύρ κα τ μπροσθεν το βουλευτηρίου πλρες τν φρουρν, κα οκ γνοοντες τι γχειρίδια χοντες παρσαν.

Μετάφραση: Εσείς οι Έντεκα συλλάβετε και οδηγήστε αυτόν εκεί που πρέπει κι εκτελέστε τα όσα αναλογούν. Μόλις είπε αυτά, τον τραβούσε από τον βωμό ο Σάτυρος, τον τραβούσαν κι οι βοηθοί. Ο Θηραμένης, όπως ήταν φυσικό, επικαλούνταν θεούς και ανθρώπους να δουν τα όσα γίνονταν. Οι βουλευτές, ωστόσο, δεν κινήθηκαν, βλέποντας και αυτούς που στέκονταν στα κιγκλιδώματα, που ήταν ίδιοι με τον Σάτυρο, και τον χώρο μπροστά από το βουλευτήριο γεμάτος φρουρούς, και γνωρίζοντας καλά ότι ήταν εκεί έχοντας εγχειρίδια.

[56] Ο δ’ πήγαγον τν νδρα δι τς γορς μάλα μεγάλ τ φων δηλοντα οα πασχε. Λέγεται δ’ ν ῥῆμα κα τοτο ατο. ς επεν Σάτυρος τι ομώξοιτο, ε μ σιωπήσειεν, πήρετο· «ν δ σιωπ, οκ ρ’, φη, ομώξομαι;» κα πεί γε ποθνσκειν ναγκαζόμενος τ κώνειον πιε, τ λειπόμενον φασαν ποκοτταβίσαντα επεν ατόν· «Κριτί τοτ’ στω τ καλ». Κα τοτο μν οκ γνο, τι τατα ποφθέγματα οκ ξιόλογα, κενο δ κρίνω το νδρς γαστόν, τ το θανάτου παρεστηκότος μήτε τ φρόνιμον μήτε τ παιγνιδες πολιπεν κ τς ψυχς.

Μετάφραση: Αυτοί έσυραν τον άνδρα μέσα από την αγορά, ενώ αυτός φώναζε με δυνατή φωνή για όσα πάθαινε. Λέγεται, μάλιστα, ένας λόγος κι αυτός δικός του. Όταν του είπε ο Σάτυρος ότι θα θρηνήσει, αν δεν σωπάσει, απάντησε: «κι αν δεν σωπάσω, άραγε, δεν θα θρηνήσω;». Κι όταν εξαναγκαζόταν να πεθάνει πίνοντας το κώνειο, λένε ότι αφού έριξε μακριά το υγρό που είχε μείνει στο ποτήρι του, παίζοντας τον κότταβο, είπε: «Στην υγεία του όμορφου Κριτία». Και δεν αγνοώ, βέβαια, ότι αυτά δεν είναι αξιόλογα αποφθέγματα, θεωρώ εντούτοις αξιοθαύμαστο το εξής χαρακτηριστικό του ανδρός, ότι και τη στιγμή που ο θάνατος ήταν δίπλα του δεν έχασε ούτε την αυτοκυριαρχία του ούτε το χιούμορ του.

Ερμηνευτικά σχόλια
§50-56
Η περιγραφή της παρωδίας της δίκης του Θηραμένη είναι πολύ χαρακτηριστική για την κρίση που περνούσε ο Ελληνικός κόσμος στο τέλος του 5ου αι. π.Χ. Η κρίση δεν ήταν μόνο πολιτική: εδώ φαίνεται ολοκάθαρα πώς αμφισβητούνται και πόσο ωμά παραβιάζονται η αντίληψη που είχαν οι Έλληνες για το Νόμο καθώς και η αντίληψη για την ευσέβεια.

§50 κα πιστναι... π τος δρυφάκτοις
Δεν έφτανε η φανερή ψηφοφορία που είχαν επιβάλει οι Τριάκοντα στους βουλευτές/δικαστές· για να επηρεάσει την ελεύθερη βούλησή τους, ο Κριτίας χρησιμοποιεί ωμή τρομοκρατία με τους νεαρούς μαχαιροφόρους που μπήκαν μέσα στο Βουλευτήριο, στάθηκαν στο κιγκλίδωμα και κρατούσαν τα εγχειρίδια έτσι, ώστε να τα βλέπουν οι βουλευτές («φανερς... τ βουλ»).

§51 προστάτου ργον εναι... μ πιτρέπ
Ο Κριτίας υποστηρίζει αδιάντροπα ότι οι δικαστές έχουν παρασυρθεί από την απολογία του Θηραμένη («ξαπατωμένους») και ότι ο ίδιος, ως ηγέτης, δεν μπορεί να επιτρέψει κάτι τέτοιο. Άλλωστε και «οδε ο φεστηκότες», οι νεαροί με τα εγχειρίδια, λένε ότι δε θα επιτρέψουν να παρασυρθούν ούτε οι δικαστές ούτε και ο Κριτίας (μν).

στι δ ν τος καινος νόμοις... γ ον...
Οι τύραννοι δεν τηρούν ούτε τους νόμους που ψήφισαν οι ίδιοι. Καταλύεται κάθε έννοια νομιμότητας και ο νόμος γίνεται παιχνίδι ή «εγχειρίδιον» στα χέρια του ισχυρού της στιγμής. Τους απλούς πολίτες μπορούσε να τους θανατώσει οποιοσδήποτε από τους Τριάκοντα και τα όργανά τους με την κατηγορία ότι είναι επικίνδυνοι για το καθεστώς. Ο «κατάλογος» είχε περιλάβει τρεις χιλιάδες ονόματα πολιτών μόνο, των οπαδών των ολιγαρχικών. Αν κάποιος από τους «εντός του καταλόγου» είχε κατηγορηθεί, δίκαια ή άδικα, για ανατρεπτικές ενέργειες, για να καταδικαστεί σε θάνατο έπρεπε να το αποφασίσουν οι πεντακόσιοι βουλευτές. Για τους «εκτός καταλόγου» αποφάσιζαν μόνο οι Τριάκοντα.
Η J. de Romilly γράφει για τη σχέση των αρχαίων Ελλήνων με τον νόμο: «Οι Έλληνες, εραστές πάντοτε της ανεξαρτησίας, διακήρυσσαν συνεχώς με υπερηφάνεια την υπακοή τους στους νόμους. Είναι γεγονός ότι δεν αναζητούσαν με κανένα τρόπο να καθορίσουν τα δικαιώματα και τις ελευθερίες σε σχέση με την πόλη στην οποία ανήκαν και με την οποία είχαν ταυτισθεί. Το μόνο που ζητούσαν ήταν να διοικείται η πόλη αυτή από έναν δικό της κανόνα και όχι έναν άνθρωπο. Έτσι ο νόμος υπήρξε το στήριγμα και η εγγύηση όλης της πολιτικής τους ζωής. Και τον χρησιμοποιούσαν ως μέσον για να αντιτάσσονται τόσο στην αναρχία της πρωτόγονης ζωής όσο και στην υποταγή των λαών που, σαν τους Πέρσες, υπόκεινταν στην αυθαιρεσία ενός ηγεμόνα». (Ο Νόμος στην ελληνική σκέψη, σελ. 15).

§52 ... Θηραμένης νεπήδησεν π τν στίαν... κετεύω...
Είναι πασίγνωστος και από την ιστορία και από τη λογοτεχνία (κυρίως από την τραγωδία) ο σεβασμός για τους «ικέτες», που έχουν καταφύγει σε κάποιο βωμό ή ιερό. Η παραβίαση του ασύλου θεωρείται μεγάλη ασέβεια που μολύνει ολόκληρη την κοινότητα. Η τήρηση των θεσμών της ευσέβειας «αποτελούσε σε κάθε περίπτωση πολιτικό καθήκον». Οι σχέσεις της θρησκευτικής και της πολιτικής ζωής φαίνονται αν ρίξει κανείς μια ματιά στην Αγορά των Αθηνών τα δημόσια κτήρια της αθηναϊκής δημοκρατίας είναι διάσπαρτα στο χώρο της αγοράς, ανάμεσα στα ιερά και στους βωμούς των θεών (Βλ. σχέδιο).

§53 μν μέντοι θαυμάζω, ε μ βοηθήσετε μν ατος
Ο Θηραμένης προειδοποιεί τους Βουλευτές ότι αν μείνουν απαθείς σε τόσο ωμή καταπάτηση και του νόμου και του ασύλου, σίγουρα κάποιοι απ' αυτούς θα έχουν την ίδια τύχη μ' αυτόν. Εύκολα θα μπορούσε να εξαλειφθεί το όνομα οποιουδήποτε από τον κατάλογο των «τρισχιλίων» και να θανατωθεί με εντολή των τριάκοντα, χωρίς την πολυτέλεια έστω και της «στημένης» δίκης. Γι' αυτό ο Θηραμένης «απορεί που δεν βοηθάνε (οι δικαστές) τον ίδιο τον εαυτό τους».

ο νδεκα
Αξιωματούχοι, ένας από κάθε φυλή μαζί με τον γραμματέα, προϊστάμενοι του «δεσμωτηρίου», αρμόδιοι για τις θανατικές εκτελέσεις

§55 ελκε π το βωμο Σάτυρος...
Ο Θηραμένης είχε πιαστεί από τον βωμό και ο Σάτυρος και οι υπηρέτες των τριάκοντα τον έσερναν, τον τράβαγαν για να τον απομακρύνουν.

§56 ... τι ομώξοιτο, ε μ σιωπήσειεν
Επειδή φώναζε ο Θηραμένης, καταγγέλοντας την παρανομία και την ασέβεια των διωκτών του, μέσα στην αγορά, ο Σάτυρος τον απείλησε ότι θα τον χτυπήσει («αν δεν σωπάσεις, θα κλάψεις»), ενώ τον έσερνε για εκτέλεση. Η απάντηση του Θηραμένη στον Σάτυρο και η τελευταία του φράση «Κριτί τ καλ» δείχνουν το «παιγνιώδες» του χαρακτήρα του. Ο «παιγνιώδης» χαρακτήρας των Αθηναίων, το χιούμορ, το έξυπνο ευφυολόγημα, σφράγισαν πολλά από τα δημιουργήματα του πολιτισμού τους και πιο πολύ το θέατρο: στο σατυρικό δράμα παρουσιαζόταν η φαιδρή όψη του μύθου των τραγωδιών που είχαν προηγηθεί στην παράσταση· στην κωμωδία του 5ου αι. π.Χ. κυριαρχούσε η ειρωνεία, ο σαρκασμός, η κριτική για τα πάντα, για πρόσωπα και γεγονότα της πολιτικής και της πνευματικής ζωής. Το «παιγνιώδες» πνεύμα είναι χαρακτηριστικό και στους πλατωνικούς διάλογους.

§56 τ κώνειον
Παχύρρευστη ουσία με χαρακτηριστικκή δυσάρεστη οσμή από τα φύλλα και τους βλαστούς του φυτού κώνειον. Η αλκαλοειδής ουσία κωνεΐνη έχει έντονη τοξικότητα και απορροφάται γρήγορα από τους βλεννογόνους· επιφέρει παράλυση των κέντρων του προμήκους μυελού και των κέντρων κίνησης και προκαλεί σχετικά ανώδυνο θάνατο από ασφυξία.

κότταβος
Ήταν νεανικό παιχνίδι στα συμπόσια· οι παίχτες σημάδευαν απο μακριά μια λεκάνη και πετούσαν μέσα το κρασί που είχε απομείνει στο ποτήρι τους, προσπαθώντας να μη χυθούν σταγόνες έξω από τη λεκάνη και προφέροντας το όνομα αγαπημένου προσώπου. Αν δεν έπεφταν έξω από τη λεκάνη σταγόνες, ήταν καλό σημάδι για τις ερωτικές σχέσεις του παίχτη με το πρόσωπο, του οποίου το όνομα είχε αναφέρει.
Το χιούμορ του Θηραμένη αποκτά την πραγματική του διάσταση αν συσχετισθεί με το γεγονός ότι ο Κριτίας είχε συνθέσει στίχους για τον Κότταβο. Με τα σημερινά δεδομένα η φράση του Θηραμένη και η τελευταία κίνησή του προτού πεθάνει, έχει το νόημα: «και στα δικά σου» (για τον Κριτία).

Ερωτήσεις - Ασκήσεις
1. Ποια ήταν η αρχική αντίδραση της Βουλής σε όσα είπε ο Θηραμένης; Ποια αλλαγή στάσης παρατηρείτε;
α) μετά την παρέμβαση του Κριτία,
β) μετά τα τελευταία λόγια του Θηραμένη;

Μόλις ο Θηραμένης ολοκλήρωσε την απολογία του έγινε εμφανές πως είχε κατορθώσει να πείσει τους Βουλευτές για την αθωότητά του και να τους επηρεάσει συναισθηματικά. Έδειχναν, άλλωστε, με τις επιδοκιμασίες τους πως ήταν πρόθυμοι να τον απαλλάξουν από τις κατηγορίες. Η μετριοπάθεια του Θηραμένη, όπως κι η εύλογη αντίδρασή του απέναντι στις ακρότητες των Τριάκοντα, είχαν σημαντική απήχηση στα μέλη της Βουλής, γεγονός που προκάλεσε την άμεση και ωμή παρέμβαση του Κριτία.
α) Η επιλογή του Κριτία να παρατάξει τους οπλισμένους με μαχαίρια άνδρες μπροστά στα κιγκλιδώματα που χώριζαν τις θέσεις των βουλευτών από τον χώρο του ακροατηρίου, υπήρξε καθοριστική για τη δραστική αλλαγή στη στάση της Βουλής. Έτσι, η αυταρχική και παράνομη απόφασή του να διαγράψει τον Θηραμένη από τον κατάλογο των Τριών Χιλιάδων και να τον καταδικάσει σε θάνατο, έγινε δεκτή με προφανή αδράνεια από τη μεριά των Βουλευτών. Η τακτική της τρομοκρατίας απέδωσε τα αναμενόμενα, εφόσον εκείνοι είχαν αντιληφθεί πως αν αντιδρούσαν θα είχαν την ίδια τύχη με τον Θηραμένη.
β) Έτσι, ακόμη κι όταν ο Θηραμένης τους επισήμανε πως όφειλαν να προστατεύσουν τον εαυτό τους απέναντι στην ακραία αυταρχικότητα του Κριτία και να μην του επιτρέψουν το δικαίωμα στην ασυδοσία, εκείνοι γνώριζαν πως ήταν πια αργά για οποιαδήποτε αντίδραση. Οι ένοπλοι άνδρες του Κριτία και το σαφές μήνυμά του πως δεν είχαν κανένα περιθώριο ν’ αμφισβητήσουν την εξουσία του, ήταν αρκετά για να τους προκαλέσουν τρόμο. Ήξεραν, άλλωστε, πως οι οπλισμένοι άνδρες του Κριτία είχαν τον ίδιο φανατισμό και την ίδια σκληρότητα με τον αδιάντροπο Σάτυρο, ο οποίος με απόλυτη ασέβεια τραβούσε τον Θηραμένη από τον βωμό, όπου είχε προσπέσει ικέτης.

2. Γιατί η σύλληψη του Θηραμένη μέσα στο δικαστήριο ήταν και ανόσια, και άδικη;

Το ανόσιο της σύλληψης του Θηραμένη μέσα στο δικαστήριο έγκειται στο γεγονός ότι εκείνος είχε καταφύγει ικέτης στον βωμό της Εστίας. Η παραβίαση του ιερού αυτού ασύλου αποτελούσε μεγάλη ασέβεια που μόλυνε ολόκληρη την κοινότητα. Ενώ, η τήρηση των θεσμών της ευσέβειας «αποτελούσε σε κάθε περίπτωση πολιτικό καθήκον».
Το άδικο της σύλληψης του Θηραμένη προκύπτει από τις ποικίλες παρεμβάσεις του Κριτία προκειμένου να εξαναγκάσει τους Βουλευτές να τον καταδικάσουν. Κατ’ αρχάς, όπως επισημαίνεται στα ερμηνευτικά σχόλια του βιβλίου, οι Τριάκοντα είχαν επιβάλει φανερή ψηφοφορία στους βουλευτές, για να επηρεάσουν την ελεύθερη βούλησή τους. Ακολούθως, ο Κριτίας με διάθεση εμφανούς αυταρχισμού παρατάσσει ένοπλους άνδρες στο κιγκλίδωμα του Βουλευτηρίου, ώστε να γίνει αντιληπτό από τους Βουλευτές πως δεν πρόκειται να τους επιτρέψει κανένα περιθώριο αμφισβήτησης της δικής του κυριαρχίας. Τρομοκρατεί τους Βουλευτές και προχωρά, μάλιστα, σε μια εντελώς αυθαίρετη ενέργεια, όταν ανακοινώνει τη διαγραφή του Θηραμένη από τον κατάλογο των Τριών Χιλιάδων, παραβιάζοντας έναν νόμο που είχαν ψηφίσει οι ίδιοι οι Τριάκοντα. Κατ’ αυτό τον τρόπο η σύλληψη του Θηραμένη γίνεται όχι σύμφωνα με κάποια σύννομη απόφαση της Βουλής, αλλά λόγω της προειλημμένης απόφασης του Κριτία, ο οποίος δεν διστάζει να αψηφήσει κάθε αίσθηση δικαίου προκειμένου να επιβάλει τη θέλησή του.  

3. Να γραφεί η §50 με τις εξής αλλαγές:
Θηραμένης = ο φεύγοντες (= οι κατηγορούμενοι), Κριτίας = ο διώκοντες (= οι κατήγοροι), Βουλή = ο βουλευταί.

ς δ’ επν τατα παύσατο, κα βουλ δήλη γένετο εμενς πιθορυβήσασα, γνος Κριτίας τι ε πιτρέψοι τ βουλ διαψηφίζεσθαι περ ατο, ναφεύξοιτο, κα τοτο ο βιωτν γησάμενος, προσελθν κα διαλεχθείς τι τος τριάκοντα ξλθε, κα πιστναι κέλευσε τος τ γχειρίδια χοντας φανερς τ βουλ π τος δρυφάκτοις.


ς δ’ επόντες τατα παύσαντο (εννοείται «ο φεύγοντες»), κα ο βουλευταί δήλη γένοντο εμενς πιθορυβήσαντες, γνόντες ο διώκοντες τι ε πιτρέψοιεν τος βουλευτας διαψηφίζεσθαι περ ατν, ναφεύξοιντο, κα τοτο ο βιωτν γησάμενοι, προσελθόντες κα διαλεχθέντες τι τος τριάκοντα ξλθον, κα πιστναι κέλευσαν τος τ γχειρίδια χοντας φανερς τος βουλευτας  π τος δρυφάκτοις.

4. Με ποιες απλές ή σύνθετες λέξεις των §50-51 έχουν ετυμολογική συγγένεια οι παρακάτω λέξεις της ΝΕ: αλοιφή, άνεση, απάτη, απολυμαίνω, επιστάτης, επιτροπή, λόγος, λύματα, φυγή, ψήφος.

αλοιφή= ξαλείφω
άνεση= νήσομεν (νεσις = χαλάρωση, ανακούφιση < νίημι = απελευθερώνω)
απάτη= ξαπατωμένους
απολυμαίνω= λυμαινόμενον
επιστάτης= πιστναι / φεστηκότες
επιτροπή= πιτρέψοι / πιτρέψειν
λόγος= διαλεχθείς
λύματα= λυμαινόμενον
φυγή= ναφεύξοιτο
ψήφος= διαψηφίζεσθαι

5. Πώς χαρακτηρίζετε τον Κριτία από τις πράξεις του και τα λόγια του;

Ο Κριτίας είναι ένας ακραία αυταρχικός πολιτικός, χωρίς κανένα ίχνος ανθρωπιάς, εφόσον δεν διστάζει να χρησιμοποιήσει κάθε διαθέσιμο μέσο προκειμένου να πετύχει τη θανάτωση του Θηραμένη. Λειτουργεί με ψυχρό υπολογισμό, εφόσον, αν κι έχει παραπέμψει την υπόθεση του Θηραμένη στη Βουλή, γνωρίζει πως είναι πιθανή η αθώωσή του, γι’ αυτό και φροντίζει να έχει στη διάθεσή του ένοπλους άνδρες για να εκφοβίσει τους βουλευτές και να επιβάλει τη θέλησή του. Ξέρει πως η κατηγορία κατά του Θηραμένη είναι επί της ουσίας ανυπόστατη, αφού ο μόνος λόγος για τον οποίο δικάζεται είναι γιατί τόλμησε να αντιταχθεί στις βίαιες διαθέσεις του. Θεωρεί, επομένως, αναγκαίο το να ακολουθήσει τακτική τρομοκράτησης για να πετύχει αυτό που θέλει.
Με προφανή υποκρισία δηλώνει στους βουλευτές πως ως σωστός ηγέτης οφείλει να τους προφυλάξει από το ενδεχόμενο να εξαπατηθούν κι αφού τους υπενθυμίζει πως οι ένοπλοι άνδρες που παρίστανται στο χώρο του ακροατηρίου δεν θα δεχτούν την αθώωση του Θηραμένη, προχωρά σε μια ξεκάθαρη αδικία, δηλωτική τόσο του αυταρχισμού του, όσο και του μίσους που τρέφει για τον Θηραμένη, διαγράφοντάς τον από τον κατάλογο των Τριών Χιλιάδων, έστω κι αν αυτό αντιβαίνει τους νόμους που είχαν θεσπίσει οι ίδιοι οι Τριάκοντα. Αποδεικνύει, έτσι, πως αδιαφορεί πλήρως για οποιαδήποτε έννοια δικαίου, είτε ανθρώπινου, είτε θεϊκού, αφού όχι μόνο καταδικάζει παράνομα τον Θηραμένη σε θάνατο, αλλά δεν σέβεται μήτε καν το γεγονός πως εκείνος έχει προσπέσει ικέτης στον βωμό.
Με παραπλανητική διάθεση τονίζει πως η απόφαση για τη διαγραφή του Θηραμένη γίνεται με την συγκατάθεση όλων των Τριάκοντα, ενώ στην πραγματικότητα αποτελεί δική του πρωτοβουλία. Επιχειρεί, κατ’ αυτό τον τρόπο, να δεσμεύσει και τους άλλους Τυράννους στο να αποδεχτούν και να στηρίξουν τη δική του θέληση. Πρόκειται, άρα, για έναν εξαιρετικά εγωκεντρικό και αδίστακτο άνθρωπο, ο οποίος είναι αποφασισμένος να κάνει οτιδήποτε θέλει εκείνος, αδιαφορώντας πλήρως για τις απόψεις των άλλων.

6. Οι λόγοι του Θηραμένη (§52) να γραφούν με τις εξής αλλαγές: γώ = μες, Κριτίας = τριάκοντα.

«γ δ’, φη, νδρες, κετεύω τ πάντων ννομώτατα, μ π Κριτί εναι ξαλείφειν μήτε μ μήτε μν ν ν βούληται, λλ’ νπερ νόμον οτοι γραψαν περ τν ν τ καταλόγ, κατ τοτον κα μν κα μο τν κρίσιν εναι.»

«μες δ’, φη, νδρες, κετεύομεν τ πάντων ννομώτατα, μ π τος τριάκοντα εναι ξαλείφειν μήτε μς μήτε μν ν ν βούλωνται, λλ’ νπερ νόμον οτοι γραψαν περ τν ν τ καταλόγ, κατ τοτον κα μν κα μν τν κρίσιν εναι.»

7. Με ποια επιχειρήματα προσπαθεί ο Θηραμένης να υπερασπιστεί τον εαυτό του; Ποιο ήταν το τελευταίο όπλο της «υπερασπιστικής γραμμής» του Θηραμένη;

Ο Θηραμένης στην προσπάθειά του να υπερασπιστεί τον εαυτό του ζητά από τους βουλευτές να γίνει σεβαστός ο νόμος κι ως εκ τούτου να μην επιτρέπεται στον Κριτία να διαγράφει από τον κατάλογο των Τριών Χιλιάδων, όποιον επιθυμεί. Ως πρώτο επιχείρημα, επομένως, ο Θηραμένης αξιοποιεί το αίτημα να κριθεί σύμφωνα με τον νόμο που ψήφισαν οι Τριάκοντα, κι όχι με βάση τις αυθαίρετες επιθυμίες του Κριτία. Ακολούθως, ο Θηραμένης, έχοντας επίγνωση πως το γεγονός της ικεσίας στον βωμό της Βουλής δεν θα σταθεί εμπόδιο στα δολοφονικά σχέδια του Κριτία, επισημαίνει πως οι Βουλευτές οφείλουν να διαπιστώσουν και να αντιληφθούν ότι οι Τριάκοντα όχι μόνο δεν σέβονται τους συνανθρώπους του, αλλά πολύ περισσότερο δεν σέβονται μήτε τους ίδιους τους θεούς. Υπ’ αυτή την έννοια η επιλογή του να προσπέσει ικέτης στον βωμό επιτρέπει να διαφανεί ο δεσποτισμός κι η ασέβεια των Τριάκοντα.
Στη συνέχεια ο Θηραμένης χρησιμοποιεί το ισχυρότερο επιχείρημά του επισημαίνοντας στους Βουλευτές πως αν δεν βοηθήσουν εκείνον, επί της ουσίας δεν βοηθούν τον ίδιο τους τον εαυτό, εφόσον επιτρέπουν στον Κριτία να συμπεριφέρεται με πλήρη ασυδοσία. Τους τονίζει, μάλιστα, πως το δικό του όνομα δεν είναι πιο εύκολο να διαγραφεί από τον κατάλογο απ’ ό,τι το όνομα οποιουδήποτε άλλου. Αν, επομένως, επιτρέψουν τώρα στον Κριτία να διαγράψει το όνομα του Θηραμένη είναι σαν να του δίνουν το ελεύθερο να διαγράφει στη συνέχεια όποιο άλλο όνομα επιθυμεί.
Όταν, τέλος, ο Θηραμένης αντιλήφθηκε πως κανείς από τη Βουλή δεν αντιδρούσε, άρχισε, καθώς τον τραβούσαν μέσα από την Αγορά, να φωνάζει δυνατά αυτό που του συνέβαινε, σε μια απεγνωσμένη προσπάθεια να τραβήξει την προσοχή των πολιτών. Η έντονη αυτή μπορεί να θεωρηθεί το τελευταίο όπλο στην υπερασπιστική του γραμμή, αφού αυτό αποτέλεσε την ύστατη προσπάθειά του να ζητήσει βοήθεια και να αποφύγει τη θανάτωσή του.  

8. Οι λέξεις της στήλης Α (§ 50-51) να συνδεθούν με τις στήλες Β και Γ:

Α                                             Β                                 Γ
οι λέξεις/φράσεις             είναι                          συμπληρώνουν/προσδιορίζουν
δήλη                                       υποκείμενο                πιστναι
διαψηφίζεσθαι                      υποκείμενο               μν
βιωτν                                    κατηγορούμενο        ποθνήσκειν
τος χοντας                          κατηγορούμενο        πιτρέψοι
ξαπατωμένους                    αντικείμενο               τοτο
μηδένα                                   κατηγ. μετοχή           βουλ
θανατον                               κατηγ. προσδιορ.     τος φίλους
πασιν                                    υποκείμενο                στι

Απάντηση:
Το δήλη είναι κατηγορούμενο στη λέξη βουλή.
Το διαψηφίζεσθαι είναι αντικείμενο στο ρήμα πιτρέψοι.
Το βιωτόν είναι κατηγορούμενο στη λέξη τοτο.
Η μετοχή τος χοντας είναι υποκείμενο στο πιστναι.
Η μετοχή ξαπατωμένους είναι κατηγορηματική στο τος φίλους.
Η λέξη μηδένα είναι υποκείμενο στο ποθνήσκειν.
Το θανατούν είναι υποκείμενο στο στι.*
Το πασιν είναι κατηγορηματικός προσδιορισμός στο μν.   

[Αν και αυτή είναι η επιλογή που απομένει, στην πραγματικότητα το απαρέμφατο αυτό είναι του σκοπού ή της αναφοράς και συνδέεται με την απαρεμφατική περίφραση «κυρίους εναι»]

9. Υπογραμμίστε τη σωστή απάντηση: η μετοχή γουμένου (§54) είναι:
κατηγορηματική
τροπική
αιτιολογική
εναντιωματική

10. Οι μετοχές της στήλης Α (§ 52-53) να συνδεθούν με τις δευτερεύουσες προτάσεις της στήλης Β στις οποίες αντιστοιχούν:

Α                                                                     Β
α) κούσας                                                  α) πειδν κούσ
ε κουσε
ε κα κουσε
πε κουσε
β) γιγνώσκοντες                                        β) πε γιγνώσκετε
ε κα γιγνώσκετε
άν γιγνώσκητε
να γιγνώσκητε

Η μετοχή κούσας είναι χρονική και δηλώνει το προτερόχρονο, γι’ αυτό αναλύεται σε χρονική πρόταση που εισάγεται με τον σύνδεσμο πεί.

11. Το τμήμα « δ Θηραμένης... παρσαν» (§55) να γραφεί με τις εξής αλλαγές: Θηραμένης = ο φεύγοντες, βουλή = ο βουλευταί.

δ Θηραμένης σπερ εκς κα θεος πεκαλετο κα νθρώπους καθορν τ γιγνόμενα. δ βουλ συχίαν εχεν, ρσα κα τος π τος δρυφάκτοις μοίους Σατύρ κα τ μπροσθεν το βουλευτηρίου πλρες τν φρουρν, κα οκ γνοοντες τι γχειρίδια χοντες παρσαν.

ο δ φεύγοντες σπερ εκς κα θεος πεκαλοντο κα νθρώπους καθορν τ γιγνόμενα. Ο δ βουλευταί συχίαν εχον, ρντες κα τος π τος δρυφάκτοις μοίους Σατύρ κα τ μπροσθεν το βουλευτηρίου πλρες τν φρουρν, κα οκ γνοοντες τι γχειρίδια χοντες παρσαν.

12. Οι προτάσεις της στήλης Α (§55) να συνδεθούν με τον κατάλληλο χαρακτηρισμό της στήλης Β.

Α                                                                     Β
ς τατα επεν                                              πλάγια ερωτηματική
σπερ εκός                                                   χρονική
τι γχειρίδια χοντες παρσαν                 υποθετική
οα πασχε                                                     χρονική
ε μ σιωπήσειεν                                           αναφορική
πε .. τ κώνειον πιε                                  ειδική

Απάντηση:
ς τατα επεν = χρονική
σπερ εκός = αναφορική (παραβολική)
τι γχειρίδια χοντες παρσαν = ειδική
οα πασχε = πλάγια ερωτηματική
ε μ σιωπήσειεν= υποθετική
πε... τ κώνειον πιε= χρονική

13. Από την αφήγηση των γεγονότων φαίνεται ότι ο Ξενοφών βλέπει με συμπάθεια τον Θηραμένη. Ποια στοιχεία το δηλώνουν αυτό;

Η μέριμνα που δείχνει ο ιστορικός να παρουσιάσει τον άδικο και ανόσιο χαρακτήρα της καταδίκης του Θηραμένη, προβάλλοντας ξεκάθαρα τις αυθαιρεσίας του Κριτία, υποδηλώνουν πως τον συγκινεί η περίπτωση του Θηραμένη. Τα σημεία, βέβαια, στα οποία η συμπάθεια του ιστορικού γίνεται περισσότερο εμφανής, είναι όταν εκείνος παρεμβαίνει για να επαινέσει την αυτοκυριαρχία και το χιούμορ του. Έτσι, ο Ξενοφώντας παραθέτει αφενός το ευφυολόγημα του Θηραμένη, με το οποίο αντιστρέφει τα λόγια του Σάτυρου και τον αποστομώνει, καθώς και την τελευταία σαρκαστική του ευχή για τον ωραίο Κριτία, που δείχνει τη χιουμοριστική και παιγνιώδη του διάθεση. Ο Ξενοφώντας θα μπορούσε να έχει παραλείψει τις αναφορές αυτές, έχει, ωστόσο, εντυπωσιαστεί από την ετοιμότητα του πνεύματος που δείχνει ο Θηραμένης ακόμη και την τελευταία στιγμή πριν από το θάνατό του κι επιλέγει να τον τιμήσει αναφερόμενος στην ψυχραιμία και στο χιούμορ του.  

14. Η καταδίκη του Θηραμένη ήταν προσχεδιασμένη. Ποια σημεία του κειμένου αποκαλύπτουν τη σκευωρία;

Αν η δίκη του Θηραμένη ήταν δίκαιη κι η απόφαση για την καταδίκη ή την αθώωσή του βασιζόταν πράγματι στους βουλευτές, ο Κριτίας δεν θα είχε φέρει μαζί του τους ένοπλους νεαρούς. Η επιλογή, ωστόσο, του Κριτία να έχει εκ των προτέρων καλέσει μια ομάδα ένοπλων ανδρών υποδηλώνει πως είχε ήδη ο ίδιος αποφασίσει την καταδίκη του Θηραμένη. Έτσι, μόλις διαπίστωσε πως η αρχική αντίδραση των βουλευτών ήταν ευνοϊκή για τον Θηραμένη φρόντισε να τοποθετήσει τους ένοπλους άντρες στο κατάλληλο σημείο, ώστε οι βουλευτές να αντιληφθούν και να αποδεχτούν πως δεν υπήρχε περίπτωση να αποδεχτεί ο Κριτίας οποιαδήποτε αντίδραση στα σχέδιά του. Όταν, επομένως, ο Κριτίας ανακοίνωσε στους βουλευτές την αυθαίρετη καταδίκη του Θηραμένη, εκείνοι κατάλαβαν πως δεν είχαν τη δυνατότητα να αντιταχθούν, εφόσον κινδύνευε πια κι η δική τους ζωή.

15. προσελθών κα διαλεχθείς τι τος τριάκοντα ξλθε...: Τι, κατά τη γνώµη σας, συζήτησε ο Κριτίας µε τους άλλους της οµάδας των Τριάκοντα; Να τεκµηριώσετε την άποψή σας µε βάση το κείµενο.
 
Οι θετικές επιδοκιμασίες των βουλευτών, μόλις ο Θηραμένης ολοκλήρωσε την απολογία του, αποτέλεσαν για τον Κριτία σαφή ένδειξη πως ο αντίπαλός του επρόκειτο να γλιτώσει την καταδίκη, αν η απόφαση αφηνόταν στα μέλη της Βουλής. Το γεγονός, άλλωστε, ότι ο Κριτίας είχε φροντίσει να υπάρχουν οπλισμένοι νεαροί στον χώρο του Βουλευτηρίου, φανερώνει πως ήταν προετοιμασμένος για το ενδεχόμενο αυτό. Έτσι, η συνομιλία του με τα άλλα μέλη της ομάδας των Τριάκοντα αφορούσε προφανώς την ανάγκη να αποτραπεί η διαδικασία της ψηφοφορίας και να καταστεί σαφές σε όλους πως δεν επρόκειτο να γίνει αποδεκτή μια απαλλακτική απόφαση για τον Θηραμένη. Το περιεχόμενο της συζήτησης, πάντως, αποκαλύπτεται πολύ σύντομα από τις ανακοινώσεις του Κριτία, ο οποίος σπεύδει να δηλώσει πως η καταδίκη του Θηραμένη σε θάνατο γίνεται (συνδοκον πασιν μν) με τη σύμφωνη γνώμη όλων των Τριάκοντα.
 
16. ο δ’ πήγαγον τόν νδρα δι τς γορς µάλα µεγάλ τ φων δηλοντα οα πασχε: Ποια συναισθήµατα νοµίζετε ότι προκαλούσε στους παρευρισκοµένους η εικόνα αυτή;
 
Οι πολίτες, όπως και τα μέλη της βουλής, που έβλεπαν τη βίαιη αυτή μεταφορά του Θηραμένη και άκουγαν τις έντονες διαμαρτυρίες του για την άδικη και ανόσια καταδίκη του, θα αισθάνονταν σίγουρα φόβο απέναντι στην έκταση που λάμβανε η αυταρχικότητα και η ασυδοσία του καθεστώτος. Η επίγνωση πως ένας από τους Τριάκοντα και, μάλιστα, ο πιο μετριοπαθής από αυτούς, καταδικάστηκε σε θάνατο με τόση ευκολία, θα προκαλούσε τρόμο στους πολίτες, εφόσον θα συνειδητοποιούσαν πως βρίσκονταν στο έλεος αδίστακτων ανθρώπων και πως θα μπορούσε ο οποιοσδήποτε να τους στερήσει τη ζωή με την απλή πρόφαση πως ήταν αντίθετοι με το καθεστώς. Η εικόνα, άλλωστε, ενός από τους Τριάκοντα να αντιμετωπίζεται με τόση αγριότητα αποτελούσε την πλέον ξεκάθαρη προειδοποίηση πως κανείς δεν ήταν πια ασφαλής, εφόσον ο Κριτίας και οι συνεργάτες του είχαν ξεπεράσει κάθε όριο κι είχαν αρχίσει να σκοτώνουν ακόμη και μέλη της δικής τους παράταξης.

Θέματα για συζήτηση

1. Να παρατηρήσετε το σχέδιο της Αγοράς των Αθηνών. Ποια εντύπωση δημιουργείται για τις σχέσεις θρησκευτικής και πολιτικής ζωής; Υπάρχουν παρόμοιες σχέσεις στην σύγχρονη εποχή;

Οι σχέσεις της θρησκευτικής και της πολιτικής ζωής γίνονται άμεσα αντιληπτές αν παρατηρήσει κανείς την Αγορά των Αθηνών. Τα δημόσια κτήρια της αθηναϊκής δημοκρατίας είναι διάσπαρτα στο χώρο της αγοράς, ανάμεσα στα ιερά και στους βωμούς των θεών. Στοιχείο που υποδηλώνει πως για τους Αθηναίους της εποχής εκείνης η πολιτική και η θρησκευτική ζωή είναι αλληλένδετες. Η ευσέβεια απέναντι στους θεούς είναι όχι μόνο θρησκευτικό ζήτημα, αλλά και πολιτικό καθήκον. Ένας πολίτης δεν μπορεί να θεωρείται σωστός και ηθικός ούτε αν παραβιάζει τους νόμους της πόλης ούτε αν δεν δείχνει τον οφειλόμενο σεβασμό στους θεούς. Η τοπική εγγύτητα, επομένως, ανάμεσα στους ναούς του Ηφαίστου και του Απόλλωνα με το βουλευτήριο δεν είναι τυχαία ή δίχως νόημα, είναι δηλωτική της εγγύτητας που είχαν στη σκέψη των αρχαίων Ελλήνων η πολιτική με τη θρησκεία.
Στη σύγχρονη εποχή η θρησκευτική και η πολιτική ζωή συνιστούν διακριτές εκφάνσεις του ανθρώπινου βίου. Υπάρχει, βέβαια, σαφής αναφορά στο Σύνταγμα σχετικά με την ελευθερία της θρησκευτικής συνείδησης, στοιχείο που δηλώνει πως η Πολιτεία σέβεται και προστατεύει το δικαίωμα των πολιτών στη θρησκευτική πίστη, αλλά δεν υπάρχει άλλη πιο ουσιαστική σύνδεση ανάμεσα στη θρησκεία και την πολιτική.

2. Να αιτιολογηθεί η αντιφατική στάση της Βουλής σε δύο διαφορετικά σημεία της συνεδρίας: «εμενς πιθορυβήσασα» (§50) και «συχίαν εχε» (§55).

Η αρχική αντίδραση των βουλευτών, όταν άκουσαν την απολογία του Θηραμένη ήταν θετική, εφόσον ήταν προφανές πως ο μετριοπαθής αυτός πολιτικός δεν είχε κάνει τίποτε το μεμπτό πέρα από το να αντιταχθεί στην ακραία συμπεριφορά του Κριτία. Η αντίδραση αυτή, ωστόσο, επήλθε όταν οι βουλευτές δεν είχαν ακόμη δει τους ένοπλους άνδρες του Κριτία κι όταν δεν είχε ακόμη γίνει αντιληπτό το πόσο αποφασισμένος ήταν εκείνος να επιβάλει τη θέλησή του. Έτσι, η ακόλουθη αδράνεια των βουλευτών απέναντι στην ξεκάθαρη αδικία που βίωνε ο Θηραμένης, δεν ήταν αποτέλεσμα αδιαφορίας ή εμπάθειας, είχε προκύψει λόγω του φόβου που είχε προκληθεί στους βουλευτές από την απειλή που είχε διατυπώσει ο Κριτίας, όταν τους ενημέρωνε πως οι ένοπλοι άνδρες που βρίσκονταν πλέον ολόγυρά τους δεν επρόκειτο να επιτρέψουν την αθώωση του Θηραμένη.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...