Λατινικά Γ΄ Λυκείου: Κλίση ουσιαστικών & επιθέτων του Κειμένου 18 | Σημειώσεις του Κωνσταντίνου Μάντη

Λατινικά Γ΄ Λυκείου: Κλίση ουσιαστικών & επιθέτων του Κειμένου 18

Κωνσταντίνος Μάντης | Best Blogger Tips
 
Λατινικά Γ΄ Λυκείου: Κλίση ουσιαστικών & επιθέτων του Κειμένου 18
 
Ουσιαστικά Α΄ Κλίσης
Hispania, -ae: θηλυκό (Ισπανία)
Ενικός: Hispania, Hispaniae, Hispaniae, Hispaniam, Hispania, Hispania
Πληθυντικός: Hispaniae, Hispaniarum, Hispaniis, Hispanias, Hispaniae, Hispaniis
 
Geryones, -ae: αρσενικό (Γηρυόνης)
Ενικός: Geryones, Geryonae, Geryonae, Geryonen, Geryone, Geryone
Πληθυντικός: Ως κύριο όνομα δεν σχηματίζει κατά κανόνα πληθυντικό αριθμό.
 
Roma, -ae: θηλυκό (Ρώμη)
Ενικός: Roma, Romae, Romae, Romam, Roma, Roma
 
via, -ae: θηλυκό (οδός, δρόμος)
Ενικός: via, viae, viae, viam, via, via
Πληθυντικός: viae, viarum, viis, vias, viae, viis
 
spelunca, -ae: θηλυκό (σπηλιά)
Ενικός: spelunca, speluncae, speluncae, speluncam, spelunca, spelunca
Πληθυντικός: speluncae, speluncarum, speluncis, speluncas, speluncae, speluncis
 
cauda, -ae: θηλυκό (ουρά)
Ενικός: cauda, caudae, caudae, caudam, cauda, cauda
Πληθυντικός: caudae, caudarum, caudis, caudas, caudae, caudis
 
clava, -ae: θηλυκό (ρόπαλο)
Ενικός: clava, clavae, clavae, clavam, clava, clava
Πληθυντικός: clavae, clavarum, clavis, clavas, clavae, clavis
 
Ουσιαστικά Β΄ Κλίσης
locus, -i: αρσενικό (τόπος - ετερογενές στον πληθυντικό)
Ενικός: locus, loci, loco, locum, loce, loco
Πληθυντικός (ουδέτερο - οι τόποι): loca, locorum, locis, loca, loca, locis
Πληθυντικός (αρσενικό - τα χωρία βιβλίων): loci, locorum, locis, locos, loci, locis
 
Romulus, -i: αρσενικό (Ρωμύλος)
Ενικός: Romulus, Romuli, Romulo, Romulum, Romule, Romulo
 
fluvius, -ii/-i: αρσενικό (ποτάμι)
Ενικός: fluvius, fluviifluvi), fluvio, fluvium, fluvie, fluvio
Πληθυντικός: fluvii, fluviorum, fluviis, fluvios, fluvii, fluviis
 
Cacus, -i: αρσενικό (Κάκος)
Ενικός: Cacus, Caci, Caco, Cacum, Cace, Caco
 
somnus, -i: αρσενικό (ύπνος)
Ενικός: somnus, somni, somno, somnum, somne, somno
Πληθυντικός: somni, somnorum, somnis, somnos, somni, somnis
 
vestigium, -ii/-i: ουδέτερο (= ίχνος, αποτύπωμα, πατημασιά)
Ενικός: vestigium, vestigii (ή vestigi), vestigio, vestigium, vestigium, vestigio
Πληθυντικός: vestigia, vestigiorum, vestigiis, vestigia, vestigia, vestigiis
 
Ουσιαστικά Γ΄ Κλίσης
Hercules, -is/-i: αρσενικό (Ηρακλής)
Ενικός: Hercules, Herculis (ή Herculi), Herculi, Herculem (Herculen), Hercules (Hercule ή Hercle), Hercule
 
bos, bovis: αρσενικό (βόδι)
Ενικός: bos, bovis, bovi, bovem, bos, bove
Πληθυντικός: boves, boum (bovum), bubus (ή bobus), boves, boves, bubus (ή bobus)
 
Geryon, -onis: αρσενικό (Γηρυόνης)
Ενικός: Geryon, Geryonis, Geryoni, Geryonem, Geryon, Geryone
 
urbs, urbis: θηλυκό (πόλη)
Ενικός: urbs, urbis, urbi, urbem, urbs, urbe
Πληθυντικός: urbes, urbium, urbibus, urbes, urbes, urbibus
 
Tiberis, -is: αρσενικό (Τίβερης)
Ενικός: Tiberis, Tiberis, Tiberi, Tiberim, Tiberis, Tiberi
 
pastor, -oris: αρσενικό (βοσκός)
Ενικός: pastor, pastoris, pastori, pastorem, pastor, pastore
Πληθυντικός: pastores, pastorum, pastoribus, pastores, pastores, pastoribus
 
vis: θηλυκό (δύναμη)
Ενικός: vis, -, -, vim, -, vi
Πληθυντικός: vires, virium, viribus, vires (viris), vires, viribus
 
grex, gregis: αρσενικό (κοπάδι)
Ενικός: grex, gregis, gregi, gregem, grex, grege
Πληθυντικός: greges, gregum, gregibus, greges, greges, gregibus
 
pars, partis: θηλυκό (= μέρος). Στον πληθυντικό partes-partium = πολιτική παράταξη (ετερόσημο).
Ενικός: pars, partis, parti, partem, pars, parte
Πληθυντικός: partes, partium, partibus, partes, partes, partibus
 
Ουσιαστικό Δ΄ Κλίσης
mugitus, -us: αρσενικό (μούγκρισμα)
Ενικός: mugitus, mugitus, mugitui, mugitum, mugitus, mugitu
Πληθυντικός: mugitus, mugituum, mugitibus, mugitus, mugitus, mugitibus
 
Επίθετα Β΄ Κλίσης
fessus, fessa, fessum (κουρασμένος - Δεν έχει παραθετικά)
Αρσενικό
Ενικός: fessus, fessi, fesso, fessum, fesse, fesso
Πληθυντικός: fessi, fessorum, fessis, fessos, fessi, fessis
Θηλυκό
Ενικός: fessa, fessae, fessae, fessam, fessa, fessa
Πληθυντικός: fessae, fessarum, fessis, fessas, fessae, fessis
Ουδέτερο
Ενικός: fessum, fessi, fesso, fessum, fessum, fesso
Πληθυντικός: fessa, fessorum, fessis, fessa, fessa, fessis
 
fretus, freta, fretum (αυτός που έχει πεποίθηση, εμπιστοσύνη - Δεν έχει παραθετικά)
Αρσενικό
Ενικός: fretus, freti, freto, fretum, frete, freto
Πληθυντικός: freti, fretorum, fretis, fretos, freti, fretis
Θηλυκό
Ενικός: freta, fretae, fretae, fretam, freta, freta
Πληθυντικός: fretae, fretarum, fretis, fretas, fretae, fretis
Ουδέτερο
Ενικός: fretum, freti, freto, fretum, fretum, freto
Πληθυντικός: freta, fretorum, fretis, freta, freta, fretis
 
propior, propius (κοντινότερος - Συγκριτικός βαθμός)
Αρσενικό / Θηλυκό
Ενικός: propior, propioris, propiori, propiorem, propior, propiore
Πληθυντικός: propiores, propiorum, propioribus, propiores, propiores, propioribus
Ουδέτερο
Ενικός: propius, propioris, propiori, propius, propius, propiore
Πληθυντικός: propiora, propiorum, propioribus, propiora, propiora, propioribus
 
proximus, proxima, proximum (πολύ κοντινός, πλησιέστατος - Υπερθετικός βαθμός)
Αρσενικό
Ενικός: proximus, proximi, proximo, proximum, proxime, proximo
Πληθυντικός: proximi, proximorum, proximis, proximos, proximi, proximis
Θηλυκό
Ενικός: proxima, proximae, proximae, proximam, proxima, proxima
Πληθυντικός: proximae, proximarum, proximis, proximas, proximae, proximis
Ουδέτερο
Ενικός: proximum, proximi, proximo, proximum, proximum, proximo
Πληθυντικός: proxima, proximorum, proximis, proxima, proxima, proximis
 
infestus, infesta, infestum (εχθρικός - Θετικός βαθμός)
Αρσενικό
Ενικός: infestus, infesti, infesto, infestum, infeste, infesto
Πληθυντικός: infesti, infestorum, infestis, infestos, infesti, infestis
Θηλυκό
Ενικός: infesta, infestae, infestae, infestam, infesta, infesta
Πληθυντικός: infestae, infestarum, infestis, infestas, infestae, infestis
Ουδέτερο
Ενικός: infestum, infesti, infesto, infestum, infestum, infesto
Πληθυντικός: infesta, infestorum, infestis, infesta, infesta, infestis
 
infestior, infestius (πιο εχθρικός - Συγκριτικός βαθμός)
Αρσενικό / Θηλυκό
Ενικός: infestior, infestioris, infestiori, infestiorem, infestior, infestiore
Πληθυντικός: infestiores, infestiorum, infestioribus, infestiores, infestiores, infestioribus
Ουδέτερο
Ενικός: infestius, infestioris, infestiori, infestius, infestius, infestiore
Πληθυντικός: infestiora, infestiorum, infestioribus, infestiora, infestiora, infestioribus
 
infestissimus, infestissima, infestissimum (πολύ εχθρικός, εχθρικότατος - Υπερθετικός βαθμός)
Αρσενικό
Ενικός: infestissimus, infestissimi, infestissimo, infestissimum, infestissime, infestissimo
Πληθυντικός: infestissimi, infestissimorum, infestissimis, infestissimos, infestissimi, infestissimis
Θηλυκό
Ενικός: infestissima, infestissimae, infestissimae, infestissimam, infestissima, infestissima
Πληθυντικός: infestissimae, infestissimarum, infestissimis, infestissimas, infestissimae, infestissimis
Ουδέτερο
Ενικός: infestissimum, infestissimi, infestissimo, infestissimum, infestissimum, infestissimo
Πληθυντικός: infestissima, infestissimorum, infestissimis, infestissima, infestissima, infestissimis
 
Αντωνυμίες
is, ea, id (δεικτική - επαναληπτική)
Αρσενικό (is):
Ενικ: is, eius, ei, eum, -, eo
Πληθ: ei (ή ii, i), eorum, eis (ή iis, is), eos, -, eis (ή iis, is)
 
Θηλυκό (ea):
Ενικ: ea, eius, ei, eam, -, ea
Πληθ: eae, earum, eis (ή iis, is), eas, -, eis (ή iis, is)
 
Ουδέτερο (id):
Ενικ: id, eius, ei, id, -, eo
Πληθ: ea, eorum, eis (ή iis, is), ea, -, eis (ή iis, is)
 
quidam, quaedam, quoddam (αόριστη επιθετική)
Αρσενικό
Ενικός: quidam, cuiusdam, cuidam, quendam, -, quodam
Πληθυντικός: quidam, quorundam, quibusdam, quosdam, -, quibusdam
Θηλυκό
Ενικός: quaedam, cuiusdam, cuidam, quandam, -, quadam
Πληθυντικός: quaedam, quarundam, quibusdam, quasdam, -, quibusdam
Ουδέτερο
Ενικός: quoddam, cuiusdam, cuidam, quoddam, -, quodam
Πληθυντικός: quaedam, quorundam, quibusdam, quaedam, -, quibusdam
 
ipse, ipsa, ipsum (δεικτική - οριστική)
Αρσενικό
Ενικός: ipse, ipsius, ipsi, ipsum, -, ipso
Πληθυντικός: ipsi, ipsorum, ipsis, ipsos, -, ipsis
Θηλυκό
Ενικός: ipsa, ipsius, ipsi, ipsam, -, ipsa
Πληθυντικός: ipsae, ipsarum, ipsis, ipsas, -, ipsis
Ουδέτερο
Ενικός: ipsum, ipsius, ipsi, ipsum, -, ipso
Πληθυντικός: ipsa, ipsorum, ipsis, ipsa, -, ipsis
 

0 σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου