Λατινικά Γ΄ Λυκείου: Κλίση ουσιαστικών & επιθέτων
του Κειμένου 48
Ουσιαστικά Α΄ Κλίσης
cerva –ae (θηλυκό = ελάφι)
Ενικός: cerva, cervae,
cervae, cervam, cerva, cerva
Πληθυντικός: cervae,
cervarum, cervis, cervas, cervae, cervis
Diana –ae (θηλυκό = Άρτεμη) (δεν έχει
πληθυντικό)
Ενικός: Diana,
Dianae, Dianae, Dianam, Diana, Diana
Ουσιαστικά Β΄ Κλίσης
Sertorius –ii/-i (αρσενικό = Σερτώριος - δεν έχει
πληθυντικό)
Προσοχή: Τα κύρια ονόματα σε -ius
σχηματίζουν την κλητική ενικού σε -i.
Ενικ: Sertorius,
Sertorii (ή Sertori), Sertorio,
Sertorium, Sertori, Sertorio
Lusitanus –i (αρσενικό = Λυσιτανός) (δεν έχει
πληθυντικό)
Ενικ: Lusitanus,
Lusitani, Lusitano, Lusitanum, Lusitane, Lusitano
donum –i (ουδέτερο = δώρο)
Ενικ: donum, doni,
dono, donum, donum, dono
Πληθ: dona,
donorum, donis, dona, dona, donis
locus –i (αρσενικό = τόπος)
Προσοχή: Στον πληθυντικό είναι
ετερογενές και γίνεται ουδέτερο (loca).
Ενικ: locus, loci,
loco, locum, loce, loco
Πληθ: loca,
locorum, locis, loca, loca, locis
amicus –i (αρσενικό = φίλος)
Ενικ: amicus,
amici, amico, amicum, amice, amico
Πληθ: amici,
amicorum, amicis, amicos, amici, amicis
cubiculum –i (ουδέτερο = υπνοδωμάτιο)
Ενικ: cubiculum,
cubiculi, cubiculo, cubiculum, cubiculum, cubiculo
Πληθ: cubicula,
cubiculorum, cubiculis, cubicula, cubicula, cubiculis
somnus –i (αρσενικό = ύπνος)
Ενικ: somnus,
somni, somno, somnum, somne, somno
Πληθ: somni,
somnorum, somnis, somnos, somni, somnis
servus –i (αρσενικό = δούλος)
Ενικ: servus,
servi, servo, servum, serve, servo
Πληθ: servi,
servorum, servis, servos, servi, servis
Ουσιαστικά Γ΄ Κλίσης
pulchritudo –inis: θηλυκό (ομορφιά)
Ενικ: pulchritudo,
pulchritudinis, pulchritudini, pulchritudinem, pulchritudo, pulchritudine
Πληθ:
pulchritudines, pulchritudinum, pulchritudinibus, pulchritudines,
pulchritudines, pulchritudinibus
numen –inis: ουδέτερο (θεϊκή θέληση / θεότητα)
Ενικ: numen,
numinis, numini, numen, numen, numine
Πληθ: numina,
numinum, numinibus, numina, umina, numinibus
miles –itis: αρσενικό (στρατιώτης)
Ενικ: miles,
militis, militi, militem, miles, milite
Πληθ: milites,
militum, militibus, milites, milites, militibus
admiratio –onis: θηλυκό (θαυμασμός, κατάπληξη)
Ενικ: admiratio,
admirationis, admirationi, admirationem, admiratio, admiratione
Πληθ: admirationes,
admirationum, admirationibus, admirationes, admirationes, admirationibus
Ουσιαστικό Ε΄ Κλίσης
dies –ei: αρσενικό (ημέρα)
Ενικ: dies, diei,
diei, diem, dies, die
Πληθ: dies, dierum,
diebus, dies, dies, diebus
Επίθετα Β΄ Κλίσης
albus, -a, -um (λευκός - Δεν έχει παραθετικά)
Αρσενικό (albus)
Ενικ: albus, albi,
albo, album, albe, albo
Πληθ: albi,
alborum, albis, albos, albi, albis
Θηλυκό (alba)
Ενικ: alba, albae,
albae, albam, alba, alba
Πληθ: albae,
albarum, albis, albas, albae, albis
Ουδέτερο (album)
Ενικ: album, albi,
albo, album, album, albo
Πληθ: alba,
alborum, albis, alba, alba, albis
eximius, -a, -um (εξαιρετικός - Δεν σχηματίζει
παραθετικά)
(Σημείωση: Τα επίθετα σε -ius
σχηματίζουν κανονικά την κλητική ενικού του αρσενικού σε -ie, σε αντίθεση με τα
κύρια ονόματα)
Αρσενικό (eximius)
Ενικ: eximius, eximii, eximio, eximium,
eximie, eximio
Πληθ: eximii,
eximiorum, eximiis, eximios, eximii, eximiis
Θηλυκό (eximia)
Ενικ: eximia,
eximiae, eximiae, eximiam, eximia, eximia
Πληθ: eximiae,
eximiarum, eximiis, eximias, eximiae, eximiis
Ουδέτερο (eximium)
Ενικ: eximium,
eximii, eximio, eximium, eximium, eximio
Πληθ: eximia,
eximiorum, eximiis, eximia, eximia, eximiis
durus, -a, -um (σκληρός, τραχύς, δύσκαμπτος)
Θετικός Βαθμός
Αρσενικό:
Ενικ: durus, duri,
duro, durum, dure, duro
Πληθ: duri,
durorum, duris, duros, duri, duris
Θηλυκό:
Ενικ: dura, durae,
durae, duram, dura, dura
Πληθ: durae,
durarum, duris, duras, durae, duris
Ουδέτερο:
Ενικ: durum, duri,
duro, durum, durum, duro
Πληθ: dura,
durorum, duris, dura, dura, duris
Συγκριτικός Βαθμός (durior, durius – Γ΄ κλίση)
Αρσενικό & Θηλυκό:
Ενικ: durior,
durioris, duriori, duriorem, durior, duriore
Πληθ: duriores,
duriorum, durioribus, duriores, duriores, durioribus
Ουδέτερο:
Ενικ: durius,
durioris, duriori, durius, durius, duriore
Πληθ: duriora,
duriorum, durioribus, duriora, duriora, durioribus
Υπερθετικός Βαθμός (durissimus, -a, -um)
Αρσενικό:
Ενικ: durissimus,
durissimi, durissimo, durissimum, durissime, durissimo
Πληθ: durissimi,
durissimorum, durissimis, durissimos, durissimi, durissimis
Θηλυκό:
Ενικ: durissima,
durissimae, durissimae, durissimam, durissima, durissima
Πληθ: durissimae,
durissimarum, durissimis, durissimas, durissimae, durissimis
Ουδέτερο:
Ενικ: durissimum,
durissimi, durissimo, durissimum, durissimum, durissimo
Πληθ: durissima,
durissimorum, durissimis, durissima, durissima, durissimis
posterus, -a, -um (επόμενος)
Θετικός Βαθμός
Αρσενικό:
Ενικ: posterus,
posteri, postero, posterum, postere, postero
Πληθ: posteri,
posterorum, posteris, posteros, posteri, posteris
Θηλυκό:
Ενικ: postera,
posterae, posterae, posteram, postera, postera
Πληθ: posterae,
posterarum, posteris, posteras, posterae, posteris
Ουδέτερο:
Ενικ: posterum,
posteri, postero, posterum, posterum, postero
Πληθ: postera, posterorum,
posteris, postera, postera, posteris
Συγκριτικός Βαθμός (posterior, posterius – Γ΄
κλίση)
Αρσενικό & Θηλυκό:
Ενικ: posterior,
posterioris, posteriori, posteriorem, posterior, posteriore
Πληθ: posteriores,
posteriorum, posterioribus, posteriores, posteriores, posterioribus
Ουδέτερο:
Ενικ: posterius,
posterioris, posteriori, posterius, posterius, posteriore
Πληθ: posteriora,
posteriorum, posterioribus, posteriora, posteriora, posterioribus
Υπερθετικός Βαθμός Ι (postremus, -a, -um)
Αρσενικό:
Ενικ: postremus,
postremi, postremo, postremum, postreme, postremo
Πληθ: postremi,
postremorum, postremis, postremos, postremi, postremis
Θηλυκό:
Ενικ: postrema,
postremae, postremae, postremam, postrema, postrema
Πληθ: postremae,
postremarum, postremis, postremas, postremae, postremis
Ουδέτερο:
Ενικ: postremum,
postremi, postremo, postremum, postremum, postremo
Πληθ: postrema,
postremorum, postremis, postrema, postrema, postremis
Υπερθετικός Βαθμός ΙΙ (postumus, -a, -um)
Αρσενικό:
Ενικ: postumus,
postumi, postumo, postumum, postume, postumo
Πληθ: postumi,
postumorum, postumis, postumos, postumi, postumis
Θηλυκό:
Ενικ: postuma,
postumae, postumae, postumam, postuma, postuma
Πληθ: postumae,
postumarum, postumis, postumas, postumae, postumis
Ουδέτερο:
Ενικ: postumum,
postumi, postumo, postumum, postumum, postumo
Πληθ: postuma,
postumorum, postumis, postuma, postuma, postumis
magnus, -a, -um (μεγάλος)
Θετικός Βαθμός
Αρσενικό:
Ενικ: magnus,
magni, magno, magnum, magne, magno
Πληθ: magni,
magnorum, magnis, magnos, magni, magnis
Θηλυκό:
Ενικ: magna,
magnae, magnae, magnam, magna, magna
Πληθ: magnae,
magnarum, magnis, magnas, magnae, magnis
Ουδέτερο:
Ενικ: magnum,
magni, magno, magnum, magnum, magno
Πληθ: magna,
magnorum, magnis, magna, magna, magnis
Συγκριτικός Βαθμός (maior, maius – Γ΄ κλίση)
Αρσενικό & Θηλυκό:
Ενικ: maior,
maioris, maiori, maiorem, maior, maiore
Πληθ: maiores,
maiorum, maioribus, maiores, maiores, maioribus
Ουδέτερο:
Ενικ: maius,
maioris, maiori, maius, maius, maiore
Πληθ: maiora,
maiorum, maioribus, maiora, maiora, maioribus
Υπερθετικός Βαθμός (maximus, -a, -um)
Αρσενικό:
Ενικ: maximus,
maximi, maximo, maximum, maxime, maximo
Πληθ: maximi,
maximorum, maximis, maximos, maximi, maximis
Θηλυκό:
Ενικ: maxima,
maximae, maximae, maximam, maxima, maxima
Πληθ: maximae,
maximarum, maximis, maximas, maximae, maximis
Ουδέτερο:
Ενικ: maximum,
maximi, maximo, maximum, maximum, maximo
Πληθ: maxima,
maximorum, maximis, maxima, maxima, maximis
Επίθετα Γ΄ Κλίσης
omnis, -is, -e (όλος, ο καθένας - Δεν έχει
παραθετικά)
Προσοχή: Ως επίθετο της γ΄ κλίσης
σχηματίζει την αφαιρετική ενικού σε -i, την ονομαστική/αιτιατική/κλητική
πληθυντικού του ουδετέρου σε -ia και τη γενική πληθυντικού σε -ium.
Αρσενικό & Θηλυκό (omnis)
Ενικ: omnis, omnis, omni, omnem, omnis, omni
Πληθ: omnes,
omnium, omnibus, omnes, omnes, omnibus
Ουδέτερο (omne)
Ενικ: omne, omnis,
omni, omne, omne, omni
Πληθ: omnia,
omnium, omnibus, omnia, omnia, omnibus
utilis, -is, -e (χρήσιμος)
Θετικός Βαθμός
Αρσενικό & Θηλυκό (utilis)
Ενικ: utilis,
utilis, utili, utilem, utilis, utili
Πληθ: utiles,
utilium, utilibus, utiles, utiles, utilibus
Ουδέτερο (utile)
Ενικ: utile,
utilis, utili, utile, utile, utili
Πληθ: utilia,
utilium, utilibus, utilia, utilia, utilibus
Συγκριτικός Βαθμός (utilior, utilius - Γ' κλίση)
Όπως όλα τα συγκριτικά, κλίνεται ως
τριτόκλιτο συμφωνόληκτο (αφαιρετική ενικού σε -e, γενική πληθυντικού σε -um).
Αρσενικό & Θηλυκό (utilior):
Ενικ: utilior,
utilioris, utiliori, utiliorem, utilior, utiliore
Πληθ: utiliores,
utiliorum, utilioribus, utiliores, utiliores, utilioribus
Ουδέτερο (utilius):
Ενικ: utilius,
utilioris, utiliori, utilius, utilius, utiliore
Πληθ: utiliora,
utiliorum, utilioribus, utiliora, utiliora, utilioribus
Υπερθετικός Βαθμός (utilissimus, -a, -um - Β'
& Α' κλίση)
Αρσενικό (utilissimus):
Ενικ: utilissimus,
utilissimi, utilissimo, utilissimum, utilissime, utilissimo
Πληθ: utilissimi,
utilissimorum, utilissimis, utilissimos, utilissimi, utilissimis
Θηλυκό (utilissima):
Ενικ: utilissima, utilissimae,
utilissimae, utilissimam, utilissima, utilissima
Πληθ: utilissimae,
utilissimarum, utilissimis, utilissimas, utilissimae, utilissimis
Ουδέτερο (utilissimum):
Ενικ: utilissimum,
utilissimi, utilissimo, utilissimum, utilissimum, utilissimo
Πληθ: utilissima,
utilissimorum, utilissimis, utilissima, utilissima, utilissimis
Αντωνυμίες
quidam,
quaedam, quoddam (Αόριστη επιθετική αντωνυμία)
Προσοχή στις ηχητικές αφομοιώσεις: το m
πριν από το d μετατρέπεται σε n (π.χ. quendam, quorundam).
Αρσενικό (quidam):
Ενικ: quidam, cuiusdam, cuidam, quendam, -, quodam
Πληθ: quidam,
quorundam, quibusdam, quosdam, -, quibusdam
Θηλυκό (quaedam):
Ενικ: quaedam,
cuiusdam, cuidam, quandam, -, quadam
Πληθ: quaedam,
quarundam, quibusdam, quasdam, -, quibusdam
Ουδέτερο (quoddam):
Ενικ: quoddam,
cuiusdam, cuidam, quoddam, -, quodam
Πληθ: quaedam,
quorundam, quibusdam, quaedam, -, quibusdam
ego, tu (Προσωπικές αντωνυμίες)
Οι προσωπικές αντωνυμίες δεν
διαχωρίζονται σε γένη.
ego (α΄ πρόσωπο - εγώ):
Ενικ: ego, mei,
mihi, me, -, (a) me
Πληθ: nos, nostri /
nostrum, nobis, nos, -, (a) nobis
tu (β΄ πρόσωπο - εσύ)
Ενικ: tu, tui,
tibi, te, -, (a) te
Πληθ: vos, vestri /
vestrum, vobis, vos, -, (a) vobis
quis, quis, quid (Ερωτηματική ουσιαστική αντωνυμία)
Ως ουσιαστική, έχει κοινούς τύπους για
το αρσενικό και το θηλυκό. Στον πληθυντικό δανείζεται τύπους από την αντίστοιχη
επιθετική (qui, quae, quod).
Αρσενικό & Θηλυκό (quis):
Ενικ: quis, cuius, cui, quem, -, quo
Πληθ:
Αρσενικό: qui, quorum, quibus,
quos, -, quibus
Θηλυκό: quae, quarum,
quibus, quas, -, quibus
Ουδέτερο (quid):
Ενικ: quid, cuius,
cui, quid, -, quo
Πληθ: quae, quorum,
quibus, quae, -, quibus
quis, quae / qua, quid (Αόριστη ουσιαστική αντωνυμία)
Αρσενικό (quis):
Ενικ: quis, cuius, cui, quem, -, quo
Πληθ: qui, quorum,
quibus, quos, -, quibus
Θηλυκό (quae / qua):
Ενικ: quae / qua,
cuius, cui, quam, -, qua
Πληθ: quae, quarum,
quibus, quas, -, quibus
Ουδέτερο (quid):
Ενικ: quid, cuius,
cui, quid, -, quo
Πληθ: quae / qua,
quorum, quibus, quae / qua, -, quibus
is, ea, id (Οριστική-επαναληπτική αντωνυμία)
Αρσενικό (is):
Ενικ: is, eius, ei,
eum, -, eo
Πληθ: ei (ή ii, i),
eorum, eis (ή iis, is), eos, -, eis (ή iis, is)
Θηλυκό (ea):
Ενικ: ea, eius, ei,
eam, -, ea
Πληθ: eae, earum, eis
(ή iis, is), eas, -, eis (ή iis, is)
Ουδέτερο (id):
Ενικ: id, eius, ei,
id, -, eo
Πληθ: ea, eorum, eis
(ή iis, is), ea, -, eis (ή iis, is)
qui, quae, quod (Αναφορική αντωνυμία)
Αρσενικό (qui):
Ενικ: qui, cuius, cui, quem, -, quo
Πληθ: qui, quorum,
quibus, quos, -, quibus
Θηλυκό (quae):
Ενικ: quae, cuius,
cui, quam, -, qua
Πληθ: quae, quarum,
quibus, quas, -, quibus
Ουδέτερο (quod):
Ενικ: quod, cuius,
cui, quod, -, quo
Πληθ: quae, quorum,
quibus, quae, -, quibus
aliquis,
aliquae / aliqua, aliquid (Αόριστη ουσιαστική αντωνυμία)
Αρσενικό (aliquis):
Ενικ: aliquis,
alicuius, alicui, aliquem, -, aliquo
Πληθ: aliqui,
aliquorum, aliquibus, aliquos, -, aliquibus
Θηλυκό (aliquae /
aliqua):
Ενικ: aliquae /
aliqua, alicuius, alicui, aliquam, -, aliqua
Πληθ: aliquae,
aliquarum, aliquibus, aliquas, -, aliquibus
Ουδέτερο (aliquid):
Ενικ: aliquid,
alicuius, alicui, aliquid, -, aliquo
Πληθ: aliqua (-ae),
aliquorum, aliquibus, aliqua (-ae), -, aliquibus
ipse, ipsa, ipsum (Οριστική-δεικτική αντωνυμία)
Αρσενικό (ipse):
Ενικ: ipse, ipsius, ipsi, ipsum, -,
ipso
Πληθ: ipsi,
ipsorum, ipsis, ipsos, -, ipsis
Θηλυκό (ipsa):
Ενικ: ipsa, ipsius,
ipsi, ipsam, -, ipsa
Πληθ: ipsae,
ipsarum, ipsis, ipsas, -, ipsis
Ουδέτερο (ipsum):
Ενικ.: ipsum,
ipsius, ipsi, ipsum, -, ipso
Πληθ: ipsa,
ipsorum, ipsis, ipsa, -, ipsis
suus, sua, suum (Κτητική αντωνυμία γ΄ προσώπου)
Κλίνεται ακριβώς όπως τα δευτερόκλιτα
επίθετα σε -us, -a, -um.
Αρσενικό (suus):
Ενικ: suus, sui, suo, suum, -, suo
Πληθ: sui, suorum,
suis, suos, -, suis
Θηλυκό (sua):
Ενικ: sua, suae,
suae, suam, -, sua
Πληθ: suae, suarum,
suis, suas, -, suis
Ουδέτερο (suum):
Ενικ: suum, sui,
suo, suum, -, suo
Πληθ: sua, suorum,
suis, sua, -, suis
0 σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου